Şu çocuğun geçen haftaki doğum günü partisini hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | أيتذكر أحدكم عيد ميلاد الطفل الذي أقيم هنا الأسبوع الماضي؟ |
Bu çocuğun gerçekten iyi olmasını kendin için istiyor olabilirsin. | Open Subtitles | ربّما الطفل الذي تريد أن تكون جيّداً معه هو أنت |
Her 3 saniyede bir, hiç ölmemesi gereken bir çocuk ölüyor. | Open Subtitles | الطفل الذي لا يجب عليه ان يموت يموت كل ثلاث ثواني |
Sadece babamın başka bir kadınla ilişkisinden doğan Bir çocuğu yetiştirmekle kalmayıp, | Open Subtitles | لم تكن أمي تربي الطفل الذي أتى به والدي من المرأة الأخرى |
Karnının içinde büyüyen bebeğin babasıyım, ve saklanacak güvenli bir yere ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا الأب لهذا الطفل الذي ينمو بداخلها و أحتاج لمكان آمن لأختبئ فيه. |
Kocası ya da erkek arkadaşı olabilir, büyük ihtimalle çocuğunun babasıydı. | Open Subtitles | قد يكون حبيبا أو زوجا و الذي غالبا هو أب الطفل الذي فقدته |
Bir yaşındaki çocuğunu büyütmek için çok paraya ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | ستحتاجين للكثير من المال لتربية ذلك الطفل الذي بعمر سنة |
Özel olduğunu söylemesini mi istiyorsun en sevdiği çocuğun sen olduğunu? | Open Subtitles | لأنك تريد منه أن يقول أنك مميز؟ الطفل الذي يحبه أكثر؟ |
Biliyor musun, doğru olanı yapacağım çünkü geri kalan ömrünüzü, hayatınızı eskiden eziyet ettiğiniz çocuğun kurtardığını bilerek geçireceksiniz. | Open Subtitles | أتعرف، سآخذ الطريق السريع لأنه عليكما أن تعيشا بقية حياتكما مدركين أن الطفل الذي إستخدمتماه لتعذيبكما قد أنقذ حياتكما |
Baktığınızda, çarpışma esnasında arkadaki çocuğun çok iyi bir durumda olacağına inanmak oldukça zor. | TED | انه من الصعب التصديق عندما تنظر الى ذلك ذلك الطفل الذي بالخلف سوف يصمد أكثر عند حدوث الحادث |
Vantrolog öncelikle küçük bir çocuğun kucağında oturduğuna bizi inandırmalıdır. | TED | كان المتمتم من بطنه يجعلنا نصدق ان الطفل الذي يجلس على حضنه |
Bu kadar yakışıklı bir şekilde gülebilecek bir çocuk... her zaman duygusuzdu. | Open Subtitles | الطفل الذي يمكن أن يبتسم بشكل رائع جدا كان قليل التعبير دائمآ |
Ve gerçekten de uçak oyunu yapan bir çocuk gibi. | TED | هذه الحركة تشبه الطفل الذي يلعب الطائرة. |
Yeni yalan söylemeye başlamış bir çocuk masalcılıkta ilk adımlarını atıyor. | TED | الطفل الذي بدأ بالكذب أخذ أول خطوة كقاص للقصة. |
Hiç kimseyi incitmek istememiş o çocuğu, sadece şans istemiş o çocuğu. | Open Subtitles | الذي لم يتعمد إيذاء أي شخص هذا الطفل الذي أراد مجرد فرصه |
Daha önce çalıştığın bebeğin doygunluğu 0-2 ve düşüyor. | Open Subtitles | الطفل الذي عملت له الجراحة انه ينهار الان |
Sonrada çocuğunun mahremiyetine saygı duyulmasındaki ısrarını belirt. | Open Subtitles | ثم أصري على الاحترام التام لخصوصية الطفل الذي تخليتِ عنه |
Ya da çocuğunu çaldığın kadına kahve ikram eden dünyanın görüp görebileceği en alaycı kevaşesisin sen. | Open Subtitles | أم أنك السافلة التي لم يرى العالم مثلها التي ترغب في أن تقدم القهوة لام الطفل الذي خطفته |
Ve seni içindeki bebeği doyururken izlemek büyük bir zevk. | Open Subtitles | ومن الرائع رؤيتك وأنتِ تطعمين ذلك الطفل الذي ينمو بداخل |
Ya da Süvari yarattı o çocuk bulmak ve onu yenmek olabilir. | Open Subtitles | أو يمكننا أن نجد الطفل الذي اسنحضر الفرس عديم الرأس و نقضي عليه |
Demek sen benim gibi drippling yapabileceğini düşünen çocuksun ha? | Open Subtitles | انت الطفل الذي كان يفكر كيف يدحرج الكرة مثلي ؟ |
Tamam, acele et; büyüttüğüm çocuk sen resmi çekene kadar doğacak. | Open Subtitles | حسنا ، أسرع ، هذا الطفل الذي أعده سيولد في الوقت الذي تأخذ فيه الصورة |
Bebek yapan çocuk sen misin? | Open Subtitles | -هل أنتَ الطفل الذي يصنع الأطفال؟ |