Sana yalan söyledim, çünkü ben gittikten sonra dünyayı kurtaracak bir enayiye ihtiyacım vardı. | Open Subtitles | كذبت عليك لأني احتجت لأحمق آخر لينقذ العالم بعد أن أغادر |
Sana yalan söyledim çünkü ben ayrıldıktan sonra dünyayı kurtaracak başka bir salağa ihtiyacım vardı. | Open Subtitles | كذبت عليك لاني محتاج الى احمق لينقذ العالم بعد ان ارحل |
# Aşkı bulduktan sonra dünyayı unuturuz! | Open Subtitles | لقد نسينا العالم بعد أن وجدنا الحب |
Rusya’dan sonra dünyanın en geniş ikinci ormanlarına sahibiz. | TED | نمتلك ثاني اكبر غابة في العالم, بعد روسيا. |
Aslında savaştan sonra, dünyanın almış olduğu durum da bu zaten. | Open Subtitles | وتلك هي الطريقة عينها التي تغيّر بها العالم بعد الحرب |
Bakın, 50 yıl sonra dünyanın ne olacağını bilmiyoruz. | Open Subtitles | لا نعرف ماذا سيكون عليه العالم بعد 50 سنة |
Temiz ekonomiye ve daha adil bir topluma geçtikten sonraki dünya. | TED | العالم بعد انتقالنا إلى اقتصاد نظيف ومجتمع أكثر عدلًا. |
10 sene içinde dünya neye benzeyecek? | TED | ما الذي سيبدو عليه العالم بعد مرور 10 سنوات؟ |
Çek takımı, Sovyetler'den sonra dünyanın en iyi hokey takımıdır. Son durum ise, yediye üç... | Open Subtitles | ثاني أفضل فرق العالم بعد (الاتحاد السوفييتي) |
Bundan 500 yıl sonra her yanımızın robotla çevrili olmadığı bir dünya hayal edemiyorum. | TED | عندما أنظر إلى المستقبل, فإنني لا أستطيع تصور العالم بعد 500 عام من الآن , في حالة لاتتواجد فيها الروبوتات في كل مكان |
Kendine sor bunu yapmam için neler yapmak gerekecek ve bu olduktan sonra dünya nasıl olacak? | Open Subtitles | سِل نفسك، ما الذي سيلزمه الأمر للقيام بهذا؟ أو: ماذا سيكون شكل العالم بعد الإنتهاء منه؟ |