Tüm dünyadaki bebekler, benim tanımıma göre dünya vatandaşıdır; | TED | دعوني أوضح, الأطفال الرضع في كل العالم هم على ما يروق لي وصفهم بمواطني العالم; |
dünya genelinde 27 milyon insan görme engelli, ve 127 milyon kişi görme bozukluğundan şikayetçi. | TED | 37 مليون في أرجاء العالم هم من المكفوفين، و أيضا 127 مليون آخرين يعانون من تلف في البصر. |
Günümüzde dünya nüfusunun onda biri solaklardan oluşmakta. | TED | اليوم، 1 من كل 10 أشخاص من سكان العالم هم عسراء. |
dünyadaki mültecilerin yüzde 80'i kadınlar ve çocuklar. | TED | 80 بالمائة من اللاجئين حول العالم هم من النساء و الأطفال. |
Sadece Amerikalılar değil her yerden insanlar şimdi Üçüncü dünya dediğimiz ülkelerin konuğu. | Open Subtitles | ليس فقط الأمريكيون و لكن الناس فى كل أنحاء العالم هم الآن ضيوف على غيرهم لقد دعوناهم العالم الثالث من قبل |
Bence dünya'nın en mutsuz insanları emeklilerdir. | Open Subtitles | بالنسبة لي ،أتعس الناس في العالم هم المتقاعدون |
dünya eğer Running Milk'in UGT ile işbirliği yaptığını öğrenirse Running Milk'in hisse senetlerine ne olacak düşündünüz mü? | Open Subtitles | ما رأيك سوف يحدث لتشغيل حليب أسعار الأسهم عندما يكتشف العالم هم في السرير مع وكالة الأمن القومي؟ |
dünya yönetişimi konusunda pek hazır değiller. | Open Subtitles | وفي مسائل إدارة العالم هم ليسوا مستعدين بعد. |
Günümüzde, dünya nüfusunun % 1 inin 10 da 1 inden daha az bir miktarı bilim adamı ve mühendistir. | TED | اليوم أقل من عُشر بالمئة من سكان العالم هم من العلماء والمهندسين . |
Onun için yanlış olan hiçbir şey yok. Tüm dünya hatalı. | Open Subtitles | وأن سائر العالم هم المخطئون |
Bugün hâlâ, elimizdeki onca teknolojiye rağmen dünya nüfusunun yarısından azı internete erişebiliyor ve üç milyardan fazla insan -- tekrar söylüyorum -- üç milyar insan, nüfuzlu insanların sansürlediği haberlerle besleniyor. | TED | إذا علمنا أنه مع كل تكنولوجيا اليوم, أقل من نصف سكان العالم هم من لديه حق الوصول إلى شبكة الإنترنت, وأكثر من ثلاثة مليارات نسمة - سأعيد الرقم - ثلاثة مليارات نسمة تستهلك الأخبار التي تخضع للرقابة من قبل من هم في السلطة. |
Bu arada belirtmek gerek, tüm dünyadaki göçe zorlanmış insanların ve sığınmacıların yüzde 80'i kadınlar ve küçük kızlar | TED | بالمناسبة، ٨٠ بالمائة من اللاجئين والمهجرين في العالم هم من النساء والفتيات |
dünyadaki çoğu aç insanlar ailelerine kıtı kıtına bakacak düzeydeki çiftçilerdir. | TED | ومعظم الجياع في العالم هم ..مزارعون من الدرجة الثانية |
Burada Hindulara ve oradaki Müslümanlara dünyadaki tek şeytanın kalbimizde dolaştığını kanıtlayacağım. | Open Subtitles | سوف أثبت للهندوس هنا و المسلمين هناك أن الأشرار الوحيدين في العالم هم هؤلاء |