Mağarada pislik içinde oturup mağara zıpzıpçısı yemek isteyen var mı? | Open Subtitles | أيريد أحدكم أن يبقى في القذاره و يأكل جراد الكهوف ؟ |
Çıktığım kız en az kaç yaşında olmalı ki ben pislik biri sayılmayayım? | Open Subtitles | ماهو اصغر عمر لفتاه لو اردت ان اوعدها ولا اكون بذلك القذاره ؟ |
Kokain çekiyoruz, ve bu pisliğin bir parçası olmak istemezsin. | Open Subtitles | انه يدعى كوكائين و لا تريد التورط في هذه القذاره |
Ya da bunun dışında kirli şeyler mi dahil? | Open Subtitles | او ان هناك شيء من القذاره الغير متوقعه او وجود شيء غريب؟ |
İnsan böyle bir pisliği nasıl yiyebilir? | Open Subtitles | كيف يمكن لأى شخص تناول مثل هذه القذاره ؟ |
Bu boku içince, her şey garipleşiyor. | Open Subtitles | عندما تدخن هذه القذاره فكل شئ بعد ذلك سيبدو غريبا |
Pis,iğrenç,yatıştırıcı ve lezzetli... sigarayı bırakmama yardımcı olduğun için teşekkür ederim | Open Subtitles | هذه العاده القذاره المقرفه المهدئه واللذيذه |
Yakalanırsak ağzındaki boktan çok daha büyük bir derdin olacak. | Open Subtitles | القذاره في فمك ستكون اقل شيئ تقلق عليه اذا قبض علينا |
Yine bokun içindeyiz, Albay. | Open Subtitles | الامر يبد وكاننا عدنا الى القذاره مره اخرى , كولونيل |
70 tane gerçek birim adamı, sadece tek bir hedefleri olan kardeşler: pislikleri İtalya'dan siktir etmek. | Open Subtitles | فريق مكون من سبعين رجلا اخوه,لديهم هدف واحد وهو تنظيف ايطاليا من القذاره |
Bu kadar zamandır özenle güvende tutulan bütün o pislik. | Open Subtitles | كل هذه القذاره,التى بقيت فى الخزائن لفتره طويله؟ |
Bu aklında kalması içindi seni küçük pislik. | Open Subtitles | دعنيأوضحلك الأمر, أيها القطعةً من القذاره. |
Tatlım, kardeşinin boyu 1.95 ve o pislik yiyerek büyüdü. | Open Subtitles | عزيزي أخوك بطول 6.5 أقدام وقد تربى يأكل القذاره |
İngiliz, koca kıçlı, bön suratlı, lanet olası pislik torbası! | Open Subtitles | ايتها السمكه الانجليزيه هائله الحجم يا كيس المهملات ، يا وجه القذاره _ يا رأس القضيب ، يا فتحه الشرج_ |
Asla geri ödemeyeceğim. çünkü bu pisliğin bir parçası olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لن أعيدها أبدا لأنني لا أريد أن أكون جزءاً من هذه القذاره |
Dewey, dışarı çık. Bu pisliğin bir parçası olmak istemezsin. | Open Subtitles | ديوي , اخرج من هنا لا تريد شيئا من هذه القذاره |
30 yıl önce babanda senin gösterdiğin öfkeyi gösterseydi bu pisliğin içinde yaşamazdınız. | Open Subtitles | لو قام والدك وفعل مثلنا قبل ثلاثين سنة لما توجب عليك العيش في هذه القذاره |
Şurada kirli olan. | Open Subtitles | ليس ذلك الشخص ، بل البالغ القذاره هناك |
Şurada kirli olan. | Open Subtitles | ليس ذلك الشخص ، بل البالغ القذاره هناك |
Sürekli olarak pisliği temizlemekten ve tarihi değiştirmekten bahsediyor ve sanırım annemi öldürmeye çalışacak. | Open Subtitles | تغسل القذاره و تغير التاريخ و اعتقد انه سوف يقتل امي |
Pislikle bunun arasında seçim yapmam gerekse, pisliği seçerdim. | Open Subtitles | اذا كان كذلك او قذر, .ربما يكون القذاره كلها |
Her zaman en başarılı yol. Hiç biri bir boku örtmedi. | Open Subtitles | انها دائما ما تكون انجح الطرق لا شئ من هذا يمكنه اخفاء القذاره |
Altı kadının birbirlerini sevmesi neden iğrenç olsun? | Open Subtitles | وما القذاره فى أن هناك سيدتين يحبون بعضهم؟ |
Şanslıydım, terapi vardı ve söylemem lazım Doug ne kadar boktan olsa da, annem muhteşemdi. | Open Subtitles | كنت محظوظا، والعلاج النفسي وانا علي القول كان دوغ قطعة من القذاره ولكن أمي كانت مدهشه |
Ya da bokun zombiyi çekmesi gibi. | Open Subtitles | أو الزومبي إلى القذاره |
"Bir gün iyi bir yağmur yağacak ve bütün bu pislikleri temizleyecek." | Open Subtitles | يوم ما سيسقط مطر حقيقي" "يغسل كل القذاره التي في الشوارع |