| Ayrıca ben de yapmasını istemediğimi söyleyemem. Çünkü seni umursuyorum. | Open Subtitles | ولا يمكنني القول أنني لا أريد ذلك لأنني أهتم بأمركِ |
| Biliyorsun ki yaptığın şeyden memnun olduğumu ve buna göz yumacağımı söyleyemem ama... | Open Subtitles | أتعلم، لايمكنني القول أنني سعيد بما فعلت وأنا بالتأكيد لن أتغاضى عن ذلك |
| Ama şaşırdığımı söyleyemem. Bu çevrede işler çok kötü. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني القول أنني متفاجئة , بسبب الأوضاع في هذة الأنحاء |
| Merhaba. Biraz gecikeceğimi ama yolda olduğumu söylemek için aradım. | Open Subtitles | مرحباً , أردت القول أنني سأتأخر قليلاً لكنني على الطريق |
| Merhaba. Biraz gecikeceğimi ama yolda olduğumu söylemek için aradım. | Open Subtitles | مرحباً , أردت القول أنني سأتأخر قليلاً لكنني على الطريق |
| söylemeliyim ki, ABD'ye gitmeden önce, kendimi bilinçli olarak Afrikalı olarak nitelendirmiyordum. | TED | ينبغي علي القول أنني قبل الذهاب الى أمريكا. لم أكن واعية بهويتي كأفريقية. |
| Ama bazen onun için üzüldüğümü söyleyebilirim. | Open Subtitles | لكن لا بد لي من القول أنني غالبا ما كنت آسف له |
| Hafızamdaki örümcek ağlarını temizlemeye çalıştığım söylenebilir. | Open Subtitles | وهكذا ,فربما يمكنك القول أنني أحاول أن أزيل بعض خيوط العنكبوت من علي ذاكرتي |
| Ona benim çıplak olduğumu söyleyemem, çünkü o beni çıplak görebilir. | Open Subtitles | لا أستطيع القول أنني عار لأنه يمكنها رؤيتي عار |
| Pekala, kesin söyleyemem ama beyaz hücre sayıları büyük ölçüde azaldı. | Open Subtitles | حسنا. لا أستطيع القول أنني متأكدة لكن تعداد كريات دمها البيضاء ينخفض |
| Neler yaşadığını anladığımı söyleyemem, ama aileni kaybetmenin nasıl bir duygu olduğunu bilirim. | Open Subtitles | لا يمكنني القول أنني أفهم ما تشعرين به، لكن.. أعلم ما هو شعور فقدان العائلة. |
| Bu küçük aracı özleyeceğimi söyleyemem. | Open Subtitles | لا أستطيع القول أنني سأشتاق هذه الآلية الصغيرة |
| Seni özleyeceğimi söyleyemem. Bir kardeşe sahip olmak ilginçti. | Open Subtitles | لا يمكنني القول أنني سأفتقدك كان من المثير أن يكون لدي أخ |
| Hayatım boyunca işe yarar bir şeyler yaptığımı söyleyemem. | Open Subtitles | لا يمكنني القول أنني صنعت الكثير في حياتي |
| Matt, sadece zamanlama konusunda üzgün olduğumu söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أردت القول أنني حقاً آسفه على التوقيت |
| Kürekle yaşadıkların için üzgün olduğumu söylemek için geldim. | Open Subtitles | أردت فقط القول أنني حقا آسفة على الذي حدث بالمجرفة |
| Beraber olduğumuz için mutlu olduğumu söylemek istedim. | Open Subtitles | أردت القول أنني سعيد أننا نقوم بهذا. |
| Ona iki iş arasında, beklemede olduğumu söylemek istemiyorum. | Open Subtitles | أرفض القول أنني أتنقل بين الوظائف ... ليس له |
| Ve şunu söylemeliyim ki bu adım son derece imkansız olabilir. | TED | و عليّ القول أنني كنت أظن أن تلك الخطوة كانت مستحيلة الإنجاز. |
| Fransa'daki mallarımı çok sevdiğimi söylemeliyim, yeniden ele geçirmeye kesinlikle değerler. | Open Subtitles | يجدر بي القول أنني أهيم حبا بممتلكاتي الفرنسية، فهي تستحق قطعا الاسترداد |
| Bunu nasıl yaptığını bilmiyorum, ama söylemeliyim ki, çok etkilendim. | Open Subtitles | لا أعرف كيف فعلت هذا، ولكن يمكنني القول أنني معجب بك |
| Emin bir şekilde söyleyebilirim ki; ben de senin gibi biriyle tanışmamıştım. | Open Subtitles | أعتقد أن بإمكاني القول أنني لم أقابل أحداً مثلك أيضاً |
| Sanırım benim de hava gücünde büyüdüğüm söylenebilir. | Open Subtitles | أظن بأنّه يمكنك القول أنني كنت طفل قوة جوية |