| Bu konuda çok şey biliyorum, çünkü ben bir Kavgacı'yım. | TED | أنا اعلم الكثير عن هذا الأمر لأنني أنتمي لنفس الفئة. |
| Bakıyorum Bu konuda çok bilgilisin. | Open Subtitles | أنت بالتأكيد تعرفين الكثير عن هذا |
| Bu konuda çok şey bildiğin belli. | Open Subtitles | أعتقد إنكِ تعرفين الكثير عن هذا. |
| Onun hakkında çok şey bilmiyorum ama sizi bıraktıysa aptal olmalı. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الكثير عن هذا الرجل.. لكن لابد أنه يتمتع بالغباء لجعلك تذهبين منه |
| Bu inanış hakkında çok şey biliyor gibisiniz. | Open Subtitles | يمكن معاقبته دون حق في الاستئناف؟ يبدو أنك لا تعرفِ الكثير عن هذا الموضوع. |
| Eğer bu kadar şey bilirsek onu yedimiz bile yakalayabiliriz. | Open Subtitles | إذا عرفنا الكثير عن هذا ، سنكون قادرين على الامساك به حتى لو كنا لوحدنا |
| - Peki sen bu kadar çok şeyi nereden biliyorsun? | Open Subtitles | -وكيف تعرفين الكثير عن هذا ثانية؟ |
| Bu konuda çok düşündüm. | Open Subtitles | فكّرتُ الكثير عن هذا... تلك مشكلتُكِ. |
| Aslında, Bu konuda çok endişeliyim. | Open Subtitles | بأمانة، قلقت الكثير عن هذا. |
| Chris amca Bu konuda çok şey biliyor. | Open Subtitles | عمّي (كريس) كان يعلم الكثير عن هذا الأمر |
| - Bu konuda çok fazla şey biliyorsun. | Open Subtitles | تعرف الكثير عن هذا. |
| - Bu konuda çok şey biliyorsun. | Open Subtitles | -أنت تعرف الكثير عن هذا الأمر . |
| Çünkü bu belgesel hakkında çok şey okudum. | Open Subtitles | 'السبب لقد قرأت الكثير عن هذا الفيلم الوثائقي عظيم حقا. |
| Bu işler hakkında çok şey bilmiyorum, ama hesaplarım asla yanlış olmaz. | Open Subtitles | انا لا اعرف الكثير عن هذا العمل, ولكن حساباتي لا تخطئ. |
| Şu anda bunun hakkında çok şey biliyor olabiliriz. Henüz bunu durduramadığımızın dışında. | Open Subtitles | والآن، ربما نعرف الكثير عن هذا عدا أننا لا نستطيع وقفه الآن |
| Bunu hakkında çok şey biliyorsun, neden sen yapmıyorsun? | Open Subtitles | انت تعلم الكثير عن هذا الأمر، لم لم تقم به؟ |
| Bu şey hakkında çok şey biliyor gibisin. | Open Subtitles | يبدو أنك تعرف الكثير عن هذا المخلوق |