| Kolombiya hükümeti kararını değiştirmeden önce uçağa binsek? - Tony haklı. | Open Subtitles | أود أن أكون على متنها قبل أن تغير الحكومة الكولومبية رأيها. |
| Adriana Rodriguez ile beş yıl önce tanıştım Kolombiya hükümeti için bir belgesel yapımcısı olarak çalışıyordum. | TED | لقد قابلت أدريانا رودرجيز منذ حوالى خمس سنوات خلال فترة عملي في الحكومة الكولومبية كصانع أفلام وثائقية. |
| MineSafe ve Kolombiya Hükümeti şu anda bir pilot uygulamada ortaklaşa çalışıyor ayrıca Kamboçya ve Somali Hükümetleriyle de bağlantımız var. | TED | أصبح الآن لتطبيق ماين سيف شريكًا مع الحكومة الكولومبية للتجارب المبدئية، ولدينا الآن بعض الاتصالات الجارية مع كل من كومبوديا والصومال. |
| Ve çoğu Kolombiyalı ailenin her gün yaşadığı sorunları biz de yaşadık. | Open Subtitles | ولقد واجهنا نفس المشاكل التي واجهتها أغلب العوائل الكولومبية في كل يوم. |
| Kolombiya ve Bolivya sanayicileri için çok büyük anlaşmalara aracılık yaptım. | Open Subtitles | توسطت في صفقات هائلة للصناعات الكولومبية والبوليفية. |
| KOLOMBİYA'DA UYUŞTURUCU SAVAŞLARINDA KİRALIK KATİLLER KULLANILIYOR. | Open Subtitles | قاتل مأجور تم استخدامه في حرب المخدرات الكولومبية |
| KOLOMBİYA'DA UYUŞTURUCU SAVAŞLARINDA KİRALIK KATİLLER KULLANILIYOR. | Open Subtitles | قاتل مأجور تم استخدامه في حرب المخدرات الكولومبية |
| Çok konuşanın boynuna Kolombiya kravatı takarlar. | Open Subtitles | تحدث كثيراً وستحصل على رابطة العنف الكولومبية |
| Adım Antonio Ramos! Kolombiya Elçiliğini arayın! Diplomatik dokunulmazlığım var. | Open Subtitles | أتصل بالسفارة الكولومبية لدي حصانة دبلوماسية |
| - Dış İşlerinden bu diplomatik meselenin Kolombiya'ya postalanması için emir aldığın belli. | Open Subtitles | لحل هذه المشكلة الدبلوماسية و تخليص الولايات المتحدة منها و تركها للحكومة الكولومبية فقط |
| Kolombiya hükümeti ülkesindeki bu izinsiz operasyonu fark ederse uyuşturucu karşıtı işbirliğimiz bozulur. | Open Subtitles | لو عرفت الحكومة الكولومبية أي شيء عن هذه العملية الغير مصرح بها على أرضهم فسوف تدمِّر علاقاتنا الخاصة بمكافحة المخدرات |
| - Bence bunlar AFEUR. Kolombiya Özel Timleri. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنهم من القوات الخاصة الكولومبية لمكافحة الإرهاب |
| Önceden, insanların Arawakları benimsemeleri için Kolombiya hükümetinde çalışırdım. | Open Subtitles | كنت أعمل في الحكومة الكولومبية لمساعدة شعب الأرواكو في الإندماج مع المجتمع الكولومبي |
| Onlar Kolombiya'da medenileşmemiş olarak kalan son insanlar. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال هم أخر الرجال من الحضارة الكولومبية القديمة |
| Ne yani, "Kolombiya kravatı" tüm dünyada şiddetin sembolü oldu diye bütün Kolombiyalılar suçlu mu olacak? | Open Subtitles | ماذا ، هل تعتقد ان جميع الكولومبيين هم مجرمون بسبب الطريقة الكولومبية بالقتل والتي هي رمز العنف في العالم؟ |
| Kalkıp müdüre senin asla böyle bir şey yapmayacağını söyleyip adamı "Kolombiya kravatı"yla tehdit ettim bir de! | Open Subtitles | بعد ان اخبرت المدير بأنها من المستحيل أن تفعل شئ كهذا وهددته بطريق القتل الكولومبية |
| Ya Kolombiyalı uyuşturucu patronları tarafından kaçırıIdılarsa? | Open Subtitles | ماذا لو كانا إختطفا من قبل عصابات المخدرات الكولومبية ؟ |
| Ailede en sevdiğin Kolombiyalı bile ben değilim. | Open Subtitles | لستُ حتى الكولومبية المفضلة لديك في هذه العائلة ؟ |
| Kolombiyalı bir adamla çıkıyorum. Çok iyi iletişimimiz var. | Open Subtitles | أنا التي يرجع تاريخها رجل الكولومبية لدينا القليل جدا من القواسم المشتركة |
| The British Columbia Askerî Erkek Okulu'na. | Open Subtitles | للمدرسة البريطانية الكولومبية العسكرية للأولاد |
| Kolombiyalılarla beraber anlaşma yapacağımızı söyledi ondan sonra sen sağ ben selamet. | Open Subtitles | قال إننا سنواصل الصفقة الكولومبية معه، هذا كُل ما في الأمر. |
| Talaban.. FARC, Kolombiye.. buralara gidiyor | Open Subtitles | طالبان, وحزب الله, والقوات المسلحة الكولومبية |