| Marslılar bizim evrensel ruhani yardım çağrımızı duydular. | Open Subtitles | سمع المريخيين صراخنا العالمى طلبا للمساعده | 
| Bahse girerim, Marslılar'ı görecek kadar yaşayacağını ummazdın. | Open Subtitles | أراهن أنك لم تعتقد انك قد تعيش لترى مجيء المريخيين | 
| Bildiğiniz gibi... bu sabah Mars elçisi ve ona bağlı kişiler... | Open Subtitles | كما تعرفون ماحدث. فى وقت سابق أن سفير المريخيين ومن معه | 
| Bizi bu gemiye bindirebilmek için pek çok Marslı can verdi. | Open Subtitles | الكثير من المريخيين ضحوا بحياتهم من أجل إخراجنا من تلك السفينة | 
| Marslıların dünyayı büyük bir hızla ... istila etmesi amacıyla geldiği resmen açıklandı. Şimdi naklen Wilson Glen'e bağlanıyoruz. | Open Subtitles | كغزوٍ على نطاق كامل للأرض بواسطة المريخيين | 
| Daha ortada yoklarken Marslıları düşünüyordum ben. | Open Subtitles | انا افكر بشأن المريخيين عندما لم يكن هناك احد | 
| Yoğunluk değiştirme ve şekil değiştirme bu güçler Marslılara ait... | Open Subtitles | كثافة التحول , شكل التحول كل قوة المريخيين ماعدا... ... | 
| Marslılar'a önemli yabancı konuklar gibi davranılmasını istiyorum. | Open Subtitles | أريد المريخيين ان يعاملوا معاملة الوجهاء الاجانب | 
| Tahoe mağaralarına gitmek istiyorum. Orası uzaktır, Marslılar bulamaz. | Open Subtitles | أريد ان اذهب ألى كهوف تاهو المريخيين لن يجدوه | 
| Richard Norris... bugün burada bulunamayan ebeveynlerim adına... dünyayı Marslılar'dan kurtardığın için... sana Onur Madalyası veriyorum. | Open Subtitles | ريتشارد نوريس. بالنيابه عن والدى اللذين لم يستطيعو الحضور لانقاذك العلم من المريخيين | 
| Herkesin düşündüğü gibi Marslılar varsa. | Open Subtitles | تخيل أن هناك من يعتقد أن هناك شيء أسمه المريخيين | 
| Marslılar gerçekten sıcağı kaldıramıyor. - Hayır, ancak dikkat et. | Open Subtitles | هؤلاء المريخيين لا يستطيعون حقاً تحمل الحرارة. | 
| İlaç vaktin geldi. Mars'lıları uzaklaştırabilir. | Open Subtitles | انه وقت تناول ادويتك لربما لن تفكرى فى المريخيين | 
| Evet, ben Mars elçisini karşılayacağım. | Open Subtitles | نعم لابد ان احيى سفير المريخيين | 
| Soylu Mars ırkının ürettiği en görkemli savaşçı. | Open Subtitles | إنه أعظم بطل عرفه جنس المريخيين | 
| Neden sen de şu Marslı yerliler gibi protesto etmiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تحاول الإحتجاج, مثل أولئك المريخيين | 
| - Doğru. Colleen. "S" ile, sosyal güvenlik alanında Marslı erkek arılara verilen ödeme? | Open Subtitles | كولين، في نظام الضمان الاجتماعي ما اسم المنحة التي تُدفع لعمال المناجم المريخيين ؟ | 
| Yoksa yeni çocuklar Marslı yemi mi olmak istiyor? | Open Subtitles | أو أنتم المبتدئين تريدون أن تصبحوا طعام المريخيين ؟ | 
| Marvin'e aldırma. Marslıların istilasına uğradığımızı sanıyor. | Open Subtitles | تجاهلوا مارفن , يعتقد بأننا غزونا من قبل المريخيين | 
| Bu Marslıların bizden ne istediklerini öğrenmek zorundayız. | Open Subtitles | يجب أن نعرف من هؤلاء المريخيين | 
| Bir an Marslıları gördüm düşünce ve isteklerini anladım. | Open Subtitles | كنت القي نظره علي المريخيين علي عقولهم، ما يريدون | 
| İşte bu yüzden sizin yaptığınız gibi Marslılara bulaşmak istemiyorum. | Open Subtitles | ولهذا السبب لا أود أن أعبث مع المريخيين أكثر بكثير منكم |