"المكان خالِ" - ترجمة من عربي إلى تركي
-
Temiz
| Burası Temiz. Temiz. | Open Subtitles | المكان خالِ هنا |
| Tamam. Temiz. | Open Subtitles | حسناً، المكان خالِ |
| Temiz. Bir şey yok. | Open Subtitles | المكان خالِ لاشيء |
| Temiz. Vai. | Open Subtitles | المكان خالِ, إذهب |
| Geldim. Temiz grönüyor. | Open Subtitles | {\pos(191,250)}تخطيتُها، المكان خالِ |
| Temiz! | Open Subtitles | المكان خالِ! المكان خالِ! |
| Temiz. | Open Subtitles | المكان خالِ |
| Temiz. | Open Subtitles | المكان خالِ |
| Temiz. | Open Subtitles | المكان خالِ |
| Burası Temiz. | Open Subtitles | المكان خالِ |
| Temiz. | Open Subtitles | المكان خالِ |
| Temiz! | Open Subtitles | المكان خالِ |
| Mekan Temiz. | Open Subtitles | المكان خالِ. |
| Her yer Temiz. | Open Subtitles | المكان خالِ |
| Burası Temiz. | Open Subtitles | المكان خالِ |
| Temiz. | Open Subtitles | المكان خالِ |
| Burası Temiz. | Open Subtitles | المكان خالِ |
| Temiz! | Open Subtitles | المكان خالِ! |
| Temiz! | Open Subtitles | المكان خالِ! |
| Temiz! | Open Subtitles | المكان خالِ! |