Fakat söylemeye çalıştığım şey telefon ya da kamera olsun her zaman ortalıkta olmasına gerek yok. | TED | لكن ما أحاول أن أريكم إياه هو أن الهاتف أو الكاميرا لا يجب أن يبقى بالخارج طوال الوقت. |
Çocuklar, unutmayın, bana ihtiyacınız olursa telefon ya da faksla ulaşabilirsiniz. | Open Subtitles | أيها الاولاد تذكروا أذا أحتجتمونى فى اى وقت يمكنكم الوصول لى بواسطة الهاتف أو الفاكس |
Eğer kendini telefon ya da güç kabloları ile bir sunucuya yükler ise teorik olarak bir salgın yaratmak için internette sunucu olarak kullanabilir. | Open Subtitles | عن طريق الهاتف أو خطوط الكهرباء نظريا يمكنه استخدام شبكة الانترنت بوصفها مضيف لخلق وباء هائل |
O zamana kadar da ne telefona dokun, ne de evden dışarı adımını at, tamam mı? | Open Subtitles | حتى ذلك الحين, لا تلمسي الهاتف أو تطأ قدمك خارج المنزل. مفهوم؟ |
- Tamam. Çoğunu kullanabiliriz. Kredi kartları, kimlik ya da telefon hariç. | Open Subtitles | فقط لا يمكننا استخدام كارد الفيزا كارد أو الهاتف أو وسائل الإتصال الأخرى |
Telefonu ya da diğer şeyleri... - ...kontrol etme fırsatım olmadı. | Open Subtitles | لم تسنح لي الفرصة لتفقد الهاتف أو أيّ شيء آخر |
Şu anda sana 7/24 erişimi var, telefonla ya da ev vizitesiyle. | Open Subtitles | والتي لديها امكانية الوصول اليك عن طريق الهاتف أو المنزل طوال الأسبوع |
Her şey bu ofisin içinde telefonda ya da internet üzerinden olacak. | Open Subtitles | وكل شيءٍ يحدث في هذا المكتب وعلى الهاتف أو الإنترنت |
Ve gittikleri telefon ya da İnternet olan her yerden beni arar ya da mail atardı. | Open Subtitles | و أنه سيتصل بي أو يراسلني كلما وجد طاقمه مكانا توجد فيه الهاتف أو خدمة الأنترنت |
Bakalım Leopold telefon ya da e-mail üzerinden kiminle iletişim halindeymiş. | Open Subtitles | فلتعرف مع من كان (ليوبولد) على إتّصال سواء عن طريق الهاتف أو عبر البريد الإلكتروني. |
- Evet, yarı harika. O mesajları yollayan telefon ya da bilgisayarın da parmak izleri lazım. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} أجل، شبه رائع، أحتاج أيضاً للبصمة من الهاتف أو الحاسوب الذي أرسل هذه الرسائل. |
Juliana, telefona biraz daha para koy ya da oranın numarasını ver. | Open Subtitles | ضعي مزيداً من النقود في الهاتف أو اعطيني رقمك هناك |
Sonum geldi diye düşünmeden ne bir telefona cevap verebileceksin ne de çalan kapıyı açabileceksin. | Open Subtitles | لن تتمكنى من الأجابه على الهاتف أو فتح الباب دون التفكير "إنه هو" |
Ne kampanya sırasında ne de göreve geldiğimizden beri, hiçbir ziyaret ya da telefon kaydında adına rastlamadım. | Open Subtitles | لم يظهر أبدا على دليل الهاتف أو على أي جدول خلال الحملة وخلال عملي في المكتب |
Hatta onu tanımazken, telefon kullanmasını ya da telefon numarasının ne olduğunu bilmezken bile. | Open Subtitles | حتى مع أنك لا تعرفها ولا تعرف كيفية إستخدام الهاتف أو ما هي الأرقام |
Telefonu ya da diğer isteğe bağlı şeyleri aktive etmem için bir kredi kartına ihtiyacım olacak. | Open Subtitles | ،حسناً لكيّ أشغل الهاتف أو أي شيء عارض .سأكون بحاجة لصورة من بطاقة الإئتمان الأصلية |
Ama bunu ancak telefonla ya da internetle yapabilirsin. | Open Subtitles | لكن يمكنك فعل هذا عبر الهاتف أو عن طريق الإنترنت |
telefonla ya da bir zarfla iletişim kurduk. | Open Subtitles | كان بواسطة الصوت على الهاتف أو بواسطه ظرف ينتظرني. لا.. |
Eğer telefonda ya da mesajlaşırken bizden bahsederseniz... | Open Subtitles | إذا تكلم أحدكن عنا في الهاتف أو بالرسائل |
telefonda ya da bizim olmayan hiçbir yerde. | Open Subtitles | أو على الهاتف أو في مكان لا يخصك |