| Her tanıdığım kadını, yükseklerde tuttum. | Open Subtitles | كل امرآة قابلتها كنت أرفع من منزلتها عندى |
| Ben yalnızca beni dövüşte yenebilen kadını alırım. | Open Subtitles | إنني أضع قاعدة لن آخذ امرآة إلا إذا هزمتني في مباراة عادلة |
| Sıradan bir kadının yarışta galip gelebileceği hiç aklına gelmiş miydi? | Open Subtitles | هل خطر لك ان مجرد امرآة استطاعت ان تسبقك؟ |
| Sıradan bir kadının yarışta galip gelebileceği hiç aklına gelmiş miydi? | Open Subtitles | هل خطر لك ان مجرد امرآة استطاعت ان تسبقك؟ |
| Ne yani, elinde silah olmadan bir kadınla konuşamaz mısın? | Open Subtitles | ماذا, الا يمكنك التحدث الى امرآة بدون مسدس في يدك؟ |
| Dün yabancı bir kadın lokantaya girmiş. | Open Subtitles | امرآة من خارج البلدة توقفت عند المطعم أمس بعد الظّهر |
| Biçici'nin son katili yaşlı bir kadındı. | Open Subtitles | آخر ضحايا الحاصد كانت امرآة مسنة |
| Ve sen de hayatı önünde olan muhteşem bir kadınsın. | Open Subtitles | و انت امرآة مذهلة و حياتك بالكامل امامك |
| Ekeklere yaklaşan, ilk adımı atmaktan çekinmeyen bir kadını arıyoruz sanırım? | Open Subtitles | اذن نحن نبحث عن امرآة تقترب من الرجال ترتاح لكونها هي العنيفة اليس كذلك؟ |
| O orospu çocuğu, kederli bir kadını daha ağına düşürmüş. | Open Subtitles | إبن الحرام هذا سيسرق من امرآة حزينة آخرى |
| Bu kez bir kadını öldürdü. İyice dağıtıyor. | Open Subtitles | لقد قتل امرآة هذه المرة هذا الرجل فوضوي للغاية |
| Hadi artık başka bir kadını öldürmeden şu canavara bir dur diyelim. | Open Subtitles | لنوقف هذا المتوحش قبل أن يقتل امرآة أخرى |
| Kimse görmeden... kadını evden nasıl çıkardı? | Open Subtitles | نعم اذن كيف سأجعل امرآة تخرج من منزلها |
| 28 yaşında bir kadının ağzında ve yemek borusunda mantar enfeksiyonu sebebiyle yanığa benzer yaralar çıkıyor. | Open Subtitles | امرآة عمرها 28 عاما جاءت مع جروح تشبه الحروق في فمها ومريئها من عدوى فطرية |
| Benim yaşımdaki bir kadının kaldırabileceği bir yük değil bu. | Open Subtitles | امرآة بعمري غيرة مقدرة أن تتعامل مع هذا. |
| Her kadının evlenme düşü kuracağı türden biri. | Open Subtitles | من النوع الذي تحلم به أي امرآة للزواج |
| Senden korkmayan bir kadının hakkından gelemiyor musun? | Open Subtitles | لا تستطيع التعامل مع امرآة لا تخافك؟ |
| Kız arkadaşlarımdan biri onu klüpte başka bir kadınla görmüş. | Open Subtitles | صديقة لي رأته في أحد النوادي مع امرآة آخرى |
| Beyaz, esmer kadınları öldürdüğü için büyük olasılıkla hayatında aynı tanıma uyan bir kadınla bir sorun yaşamıştır. | Open Subtitles | ولأنه يقتل النساء البيض ذوات الشعر الداكن فغالبا عامل التوتر له علاقة بذلك امرآة في حياته لها نفس الصفات |
| Daha sonra, Jacob'ı bu kızlardan bazılarıyla gördüğünü öne süren bir kadın polise ihbar telefonu açtı. | Open Subtitles | تلقت الشرطة بعد ذلك اتصالا مجهولا من امرآة تدعي انها رآت جيكوب مع عدد من الفتيات |
| Şurada. Arabanın yolcu koltuğunda bir kadın oturuyor. | Open Subtitles | تلك امرآة تجلس على المقعد الجانبي لتلك السيارة |
| Sarışın, güzel bir kadındı. | Open Subtitles | كانت امرآة شقراء جميلة... |
| Sen namuslu bir kadınsın. | Open Subtitles | أنت امرآة مخلصة |