| Felç mi geçiriyorum, yoksa bu sabun patlamış mısır gibi mi kokuyor? | Open Subtitles | هل لدي سكتة دماغية, ام ان هذا الصابون رائحته تبدوا مثل الفشار؟ |
| Tanrım, harbiden çok mu kötüyüz yoksa bu adam harbiden çok mu iyi? | Open Subtitles | يا الهي هل نحن سيئون لهذه الدرجة ام ان هذا الرجل بارع جدا ؟ |
| Bana mı öyle geliyor, yoksa bu şüpheli bir durum mu? | Open Subtitles | هل هذا انا, ام ان هذا يبدوا غريباً حقاً؟ |
| Çıldırdım mı acaba, yoksa bu iş kendi ölümüyle yüzleşmeye çalışan bir adamla mı ilgili? | Open Subtitles | اعني هل انا مجنون ام ان هذا عن رجل يحاول ان يتقبل موته هو؟ |
| Daha fazla iyi haber duymak ister misin yoksa bu kadarı bile senin için fazla mı? | Open Subtitles | الا هل تريد سماع اخبار مفرحه اخري ام ان هذا كافي بالنسبه لك لليوم؟ |
| Kendin için ne seçtiğini bana gösterebilir misin yoksa bu bir devlet sırrı mı? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تريني ماذا اخترتي لنفسك ام ان هذا سر؟ |
| yoksa bu sadece romanlarda mı oluyor? | Open Subtitles | ام ان هذا صحيح فقط فى السينما ؟ |
| yoksa bu kayıtlar da mı sahte? | Open Subtitles | ام ان هذا الشريط متلاعب به ايضا ؟ |
| yoksa bu da profilimi çıkarmanın başka bir yolu mu? | Open Subtitles | ام ان هذا هو الجزء حيث تقوم بتوصيفي؟ |
| Gerçekten üzgün müsün, yoksa bu da mı numara? | Open Subtitles | هل انت فعلاً غاضب ام ان هذا ايضاً تمثيل |
| Yanılıyor muyum yoksa bu gerçekten... | Open Subtitles | هل أنا مخطئة ام ان هذا حقاً 000 |
| yoksa bu beni ilgilendirmez mi? | Open Subtitles | ام ان هذا ليس من شأنى؟ |
| yoksa bu da tezgahın bir parçası mıydı? | Open Subtitles | ام ان هذا جزء من الخطه؟ |
| yoksa bu mu? | Open Subtitles | ام ان هذا |