| Demek istediğim aslında makinenin içinde IBM'ye ait bir şey olmadığı. | Open Subtitles | انا اعني ان الشركة المُنافسة لاتملك اي شيئ داخل الجهاز في الاساس |
| Demek istediğim kritik bir altyapımız var. | TED | انا اعني ان لدينا بنية تحتية حرجة |
| Demek istediğim, iki el bile fazla olurdu, öyle değil mi? | Open Subtitles | انا اعني ان اثنات تكفي ,الست متفقه معي؟ |
| Yani, önce işe sonra eve giderim. Daha sonra buraya gelirim. | Open Subtitles | انا اعني ان اذهب الي العمل اذهب للبيت في الوقت المحدد |
| Yani, kuşlar etrafta uçuşup sebepsiz yere insana saldırmazlar. | Open Subtitles | انا اعني ان الطيور لاتحلق هكذا وتهاجم هكذا بدون أي سبب |
| Demek istediğim, Internet uluslararası. | TED | انا اعني ان الانترنت عالمي |
| Demek istediğim her şey risklidir. | Open Subtitles | انا اعني ان كل شيء مخاطرة |
| Demek istediğim, çok fazla yemiyorsunuz. | Open Subtitles | انا اعني ان لا تاكل بكثرة |
| Yani çığlık, ses kalitesinin yüksekliğine göre tanımlanabilir. | Open Subtitles | نعم.انا اعني ان الصرخة تعرف بناءا على درجة قوتها الصوتية |
| Yani, muhtemelen otobüs şoförünün baktığı bir ailesi vardır. | Open Subtitles | انا اعني.ان سائق الحافلة من المحتمل لدية عائلة يقدم العون لها |
| Yani, Sanırım bu herkesin en büyük kabusu. | Open Subtitles | انا اعني ان ذلك كان نوعاً من الكوابيس لدى الجميع |
| Yani asistanlar genelde daha yeni mezun olanlardır. | Open Subtitles | انا اعني ان المساعدات عادتاً يأتون من الجامعة مباشرتاً |
| Yani, babam bütün şirket içinde kovulacağını bilmeyen tek kişi kendisiydi. | Open Subtitles | انا اعني ان ابي الوحيد في العمل كله الذي لا يعلم انه سوف يطرد |