| Onun taç giyme töreninde beraber olacağı kişi benim. | Open Subtitles | انها انا التي سوف ترقص معه في حفلة تتويجه |
| Özür dilemesi gereken kişi benim. Kötü bir eş gibi davrandım. Hayır, hayır, hayır! | Open Subtitles | ..توقف ، انا التي يجب ان تعتذر ..كُنتُ زوجةً سيئه |
| Bu gece çok fazla şey paylaşan kişi benim. | Open Subtitles | .انا التي من شاركتك اكثر من الازم الليلة |
| Özür dileme. Bunları halledemeyen kişi bendim. | Open Subtitles | لا تعتذري , انا التي لم تستطع اكمال الأمر |
| Ağzına kremşantiyi yiyen bendim. | Open Subtitles | انا التي تلقيت الكريما على وجهي. |
| Sana büyük destek verdiğimi düşünüyorum ama büyük bir hastalığı olan benim. | Open Subtitles | حسنا، انظري، أعتقد أنني كنت اكثر من داعمة لكي ولكن انا التي كنت مريضة جدا |
| Aslında, bebeği olacak olan benim, sen değilsin ve sen de böylece, dediğim gibi, bu işten sıyrılıyorsun. | Open Subtitles | في الواقع انها انا التي تحضى بالطفل وليس انت وانت كما قلت خارج الامر |
| Bazı konularda işleri yoluna koyması gereken kişi benim. | Open Subtitles | انا التي عليها ان تقلق على نجاح بعض الامور |
| Görünen o ki sizi yavaşlatan kişi benim. | Open Subtitles | يبدوا انني انا التي ابطئكما عن الحركة . |
| Senin istediğin kişi benim. | Open Subtitles | انها انا التي تريدها. |
| Onu tekmeleyen kişi benim. | Open Subtitles | انا التي انفصلت عنه |
| Tutuklamanız gereken kişi benim. | Open Subtitles | انا التي يجيب أن تعتقل |
| Sanırım bunu söylemesi gereken kişi benim, Ella. | Open Subtitles | انا التي تقرر هنا يا, "إيلا". |
| Asıl, gerçeğe sırtını dönen bendim. | Open Subtitles | انا التي كانت دائما ناكره للجميل |
| Hayır, söylenmemesi gereken şeyleri söyleyen bendim. | Open Subtitles | لا .. انا التي قلت اشياء يجب ان لا تقال |
| Tüm detayların gereğini yapan bendim. | Open Subtitles | انا التي انهيت كل المعاملات وتفاصيلها |
| Yolda, hayatta olan benim. | Open Subtitles | انا التي امضت شهورا ابحث عن ابنتنا |
| Ölmekte olan benim, unuttun mu? | Open Subtitles | انا التي تموت، أتتذكرين ؟ |
| Minnettar olan benim. | Open Subtitles | انا التي يجب ان اشكرك |