| İçişleri Bakanlığını temsil ediyorum. | Open Subtitles | انا ممثل وزارة الداخلية |
| Ben bu binanın yeni sahibini temsil ediyorum. Ne mutlu sana. | Open Subtitles | اهلاً, انا ممثل تصميم المبانى |
| Hayır, Allah korusun, hayır, hayır. Ben aktörüm. | Open Subtitles | لا , يا الله , لا , لا انا ممثل |
| Ben aktörüm, yani... | Open Subtitles | - انا ممثل بالصدفة - |
| Bakın, Ben bir aktörüm ve yarım saat içinde "The Tonight Show"da olmam gerekiyor! | Open Subtitles | اسمع.. انا ممثل وانا المفروض ان اكون فى برنامج الليلة خلال |
| Biliyorsun Ben bir aktörüm, değil mi? | Open Subtitles | انت ترى انا ممثل صح؟ |
| Ben bir oyuncuyum ve aslında sahne korkusu için etkisi kanıtlanmış bir çözümüm var. | Open Subtitles | انا ممثل . ولدي الحلول دائماً على المسرح بدون أن أقع في أخطاء |
| Ben bu binanın yeni sahibini temsil ediyorum. Ne mutlu sana. | Open Subtitles | اهلاً, انا ممثل تصميم المبانى |
| Ben aktörüm. | Open Subtitles | انا ممثل |
| Yani bana bakın. Ben bir aktörüm. | Open Subtitles | انا اعنى, انظرى لى انا ممثل |
| Ah, Ben bir aktörüm. | Open Subtitles | من نيويورك انا ممثل |
| Lütfen. Yapma. Ben bir aktörüm. | Open Subtitles | ارجوكى انا ممثل |
| Ben, Ben bir oyuncuyum. | Open Subtitles | بن انا ممثل كل انش في داخلي |
| Ben bir oyuncuyum ulan! | Open Subtitles | انا ممثل لعين |