| Root, geç kaldın ve her zamankinden daha Sarhoşsun. Hemen merdivenlerin altına geç. | Open Subtitles | لقد تأخرت يا روت انت ثمل اكثر من اللازم اذهب اسفل المسرح الآن |
| - Araba kullanamazsın. Sarhoşsun. - Daha değil Koca Baba. | Open Subtitles | لن تستطيع القيادة ، انت ثمل ليس بعد ابى |
| -Araba kullanamazsın. Sarhoşsun. -Daha değil Koca Baba. | Open Subtitles | لن تستطيع القيادة ، انت ثمل ليس بعد ابى |
| Şimdi de gecenin bir vakti Sarhoş olup kapıma dayanıyorsun. | Open Subtitles | لكن الآن انت ثمل في منتصف الليل تطرق على بابي |
| Bana Sarhoş olduğunu söyle. | Open Subtitles | هل أنت ثمل؟ اخبرني انك شربت كثيرا أنت لا تعرف ما تقول انت ثمل لعين |
| Siz sarhoşsunuz. | Open Subtitles | انت ثمل.. ؟ |
| Siz sarhoşsunuz. | Open Subtitles | انت ثمل.. ؟ |
| Sarhoşsun ve flört ediyorsun. Git. | Open Subtitles | انت ثمل وتتحرش بي ، اذهب بعيداً |
| - Hayır, Sarhoşsun ve bu halde araba falan kullanamazsın. - Ne var bu şekerlerde? | Open Subtitles | بلى انت ثمل ولايمكنك القياده هكذا |
| Sarhoşsun, değil mi? | Open Subtitles | انت ثمل الست كذلك؟ |
| Araba kullanamayacak kadar Sarhoşsun. | Open Subtitles | انت ثمل جدا لتسوق. |
| Sarhoşsun ve odamdasın. | Open Subtitles | اووهـ، انت ثمل وانت في غرفتي |
| Sarhoşsun sen. Bunu yarın konuşuruz. | Open Subtitles | انت ثمل غدا نتكلم |
| Sarhoş musun kanka? | Open Subtitles | هل انت ثمل يا رجل؟ |
| Federal büro tarafından Sarhoş uçak kullanmakla ilgili sorgulanacaksın. | Open Subtitles | -أنت على وشك الإستجواب من الوكالة الفيدرالية بشأن قيادة الطائرة في خطوط محليه و انت ثمل , ثم تحطمت الطائرة ... |
| Bu orospu çocuğu Sarhoş. | Open Subtitles | انت ثمل ايها اللعين! |
| Orospu çocuğu Sarhoş! | Open Subtitles | انت ثمل ايها اللعين! |