| Oburiks, bu eski moda yöntemler bize göre değil. | Open Subtitles | اوبليكس, هذه الطرق القديمة الطراز ليست لنا |
| Oburiks, böyle eski kafa yöntemleri hiç bize göre değil, biliyorsun. | Open Subtitles | اوبليكس, هذه الطرق القديمة الطراز ليست لنا |
| Oburiks küçükken kazana düştü. | Open Subtitles | اوبليكس سقط فيه عندما كان طفلاً |
| Oburiks, sabır ve psikoloji. | Open Subtitles | اوبليكس, الصبر وعلم النفس, رجاء |
| Demek Sire'nin duyguları var şimdi, öyle mi? | Open Subtitles | اوبليكس أصبح لديه عواطف |
| Oburiks bebekken iksirin içine düşmüş. | Open Subtitles | اوبليكس سقط فيه عندما كان طفلاً |
| Oburiks, sabır ve pedagoji. | Open Subtitles | اوبليكس, الصبر وعلم النفس, رجاء |
| - Oburiks! - Oburiks, terbiyeli ol! | Open Subtitles | اوبليكس اوبليكس تهذب |
| Oburiks, yardım et! | Open Subtitles | اوبليكس, ساعدنا |
| Aferin Oburiks! İyi karıştırdın ortalığı. | Open Subtitles | أحسنت اوبليكس, خليط جيد |
| Teşekkür ederim Bay Oburiks. | Open Subtitles | شكراً لك , سيد اوبليكس |
| - Oburiks! - Oburiks, kibar ol lütfen. | Open Subtitles | اوبليكس اوبليكس تهذب |
| Oburiks, yardım et bize. | Open Subtitles | اوبليكس, ساعدنا |
| Aferin, Oburiks! Yine ortalığı karıştırdın! | Open Subtitles | أحسنت اوبليكس, خليط جيد |
| Teşekkürler, Bay Oburiks. | Open Subtitles | شكراً لك , سيد اوبليكس |
| Oburiks, sessice! | Open Subtitles | اوبليكس, بهدوء |
| - Oburiks! | Open Subtitles | اوبليكس |
| - Bay Oburiks. | Open Subtitles | سيد اوبليكس |
| Oburiks! | Open Subtitles | اوبليكس |
| Sire bir beyefendi mi oldu? | Open Subtitles | اوبليكس أصبح سيداً نبيلاً |
| - Oburaks. | Open Subtitles | اوبليكس |