ويكيبيديا

    "اين كنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Nerede kalmıştık
        
    • nerede olduğumuzu
        
    • Nerde kalmıştık
        
    • önce gitmemiz gereken yere
        
    • neredeydik
        
    Nerede kalmıştık? Bakalım. "Rüyamda bana doğru geldi. Open Subtitles حسنا اين كنا بدأ يتجه نحوي كما لو أنه حلم
    Bize göz bağı ne zaman kullandılar, içeride ve dışarıda tamamen gitmiştik... bizde bilmiyorduk Nerede kalmıştık. Open Subtitles كنا معصوبي العينين عندما ذهبنا الى الداخل وخرجنا لذلك نحن لم نكن نعرف بالضبط اين كنا
    Şimdi, Nerede kalmıştık bebekler, evet! Open Subtitles حسنا.. الآن اين كنا يا جميلاتي؟
    Özür dilerim, Bayan Oliver. Nerede kalmıştık? Open Subtitles اوه نعم ,اسفة يا سيدة اوليفر ,اين كنا ؟
    Bir sohbete dalabiliriz ve ben onun etrafında bir hikaye oluşturabilirim. böylece nerede olduğumuzu ve nereye gittiğimizi ve bu sohbete nasıl katkıda bulunabileceğimi bilirim. TED نستطيع ان نجري حوارات, نستطيع ان نبني قصة حولها فانا اعرف اين كنا و اين سنذهب و كيف اشارك في هذا الحوار
    Öyle olsun. Nerede kalmıştık? Open Subtitles . عادل بما فيه الكفاية , اين كنا ؟
    Şimdi Nerede kalmıştık? Open Subtitles الان اين كنا كنت على وشك ان تخبريني
    Evet, haklısın, Nerede kalmıştık? Open Subtitles نعم , انت على حق , اين كنا ؟
    Nerede kalmıştık? Open Subtitles الان, اين كنا ؟
    - İmdat! - Şimdi... Nerede kalmıştık? Open Subtitles ساعدني والآن، اين كنا
    Teşekkür ederim. Nerede kalmıştık? Open Subtitles شكراً اين كنا الان ؟
    Peki. Nerede kalmıştık? Open Subtitles حسنا , اين كنا ؟
    Nerede kalmıştık? Open Subtitles اين ، اين كنا ؟
    Nerede kalmıştık? Open Subtitles حسناً ، اين كنا
    Pekâlâ, Nerede kalmıştık? Open Subtitles حسناً ، اين كنا ؟
    Nerede kalmıştık? Open Subtitles حسناً اين كنا ؟
    Pekala Nerede kalmıştık? Open Subtitles حسناً, اين كنا ؟
    Neyse, Nerede kalmıştık? Open Subtitles حسنا ، اذا اين كنا نحن ؟
    Kasabada ne yapıyordu, ve yangından önce nerede olduğumuzu nereden biliyordu? Open Subtitles ماذا كان يفعل فى القرية ؟ و كيف علم اين كنا قبل الحريق ؟
    Nerde kalmıştık, sakso... Open Subtitles اين كنا حسنا سأمصه
    Bir an önce gitmemiz gereken yere gidelim. Open Subtitles دعونا نذهب اين كنا متجهين.
    neredeydik? Open Subtitles اين كنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد