| Tamam, şimdi Ne taraftan, Gary? | Open Subtitles | حسنا ، اي طريق الآن غاري ؟ |
| Ne taraftan? | Open Subtitles | اي طريق ؟ |
| - Şimdi Ne tarafa, sağ mı sol mu? | Open Subtitles | من اي طريق علي الذهاب الان,يمينا ام يسارا؟ الى الاسفل |
| Ne tarafa gittiğimizin önemli olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | لا اظن ان اي طريق سنسلكه سيُحدث اي فرق |
| Hangi taraf dedim ihtiyar? | Open Subtitles | اي طريق قلت عنه أيها الرجل العجوز ؟ |
| Hadi gidelim. Hangi taraftan? | Open Subtitles | من اي طريق? |
| Arayıcı Ne yöne gitti? | Open Subtitles | الي اي طريق ذهب الباحث؟ |
| Hangi yöne gittiğini bilmiyoruz ki. - Doğuya gidiyor. | Open Subtitles | ، لا نعلم إلى اي طريق إتجه - إنهُ يتجه إلى الشرق - |
| - Ne taraftan? | Open Subtitles | اي طريق ؟ |
| Ne taraftan? | Open Subtitles | اي طريق ؟ |
| Ne taraftan? Nerden gidiyoruz amına koyayım. | Open Subtitles | من اي طريق ؟ |
| Kuru nehirden Ne tarafa dönmemiz gerekiyor? | Open Subtitles | اي طريق نتحول من النهر الجاف؟ |
| Bugün Ne tarafa gideceğiz? | Open Subtitles | في اي طريق سنذهب اليوم؟ |
| Ne tarafa gidiyoruz? | Open Subtitles | في اي طريق سنتجه؟ |
| Hangi taraf? | Open Subtitles | اي طريق ؟ |
| Gates, Hangi taraftan? | Open Subtitles | اي طريق جايت ؟ |
| Ne yöne gideceğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعلم اي طريق علينا ان نسلك |
| Ne yöne gidiyoruz? | Open Subtitles | اي طريق سلكوا |
| Hangi yöne gideyim? | Open Subtitles | في اي طريق علي ان اتجه |
| Sinyal Hangi yöne gidiyor? | Open Subtitles | في اي طريق الاشاره تتحرك ؟ |