| Bugün ölene kadar aileme ve bana göz kulak olacağını bize gerçekten çok iyi bakacağını söyledi. | Open Subtitles | أنه سوف يعتني بأسرتي وبي حتى مماته. وإنه سيعتني بنا جيدًا جدًا، جدًا. |
| - aileme bakmalıyım. - Ailen emi? | Open Subtitles | ـ عليّ الاعتناء بأسرتي ـ أسرتك؟ |
| Güzel bir hayat yaşadım. aileme göz kulak oldum. | Open Subtitles | عشت حياة جميلة، واعتنيت بأسرتي. |
| NasıI oluyor da sen benim kocamsın ve ailemle hiç tanışmıyorsun? | Open Subtitles | كيف صرت زوجي بينما لم تلتقي بأسرتي أبداً؟ |
| Nasıl oluyor da kocam olarak ailemle hiç tanışmamış oluyorsun? | Open Subtitles | كيف صرت زوجي بينما لم تلتقي بأسرتي أبداً؟ |
| Ben aileme bakıyorum. | Open Subtitles | ما أفعله هو الاعتناء بأسرتي |
| Çaresizce aileme katılmak istedim. | Open Subtitles | أريد أن ألتحق بأسرتي فى الحال |
| Sen. aileme bakabilmemi sen sağladın. Tommy değil. | Open Subtitles | أنت جهّزتني لكي أعتني بأسرتي وليس بـ(تومي) |
| Yeter ki aileme bunu yapma. | Open Subtitles | فقط لا تفعل هذا بأسرتي. |
| Bu aileme yaptıkların için. | Open Subtitles | -هذا من أجل ما فعلته بأسرتي |
| Geniş ailemle her zaman bir arada olamıyorum. Biraz düzgün duramaz mıyız? | Open Subtitles | ،من النادر جداً ان أحضى بأسرتي الموسعة مجتمعة ألا يمكننا أن نحضى بعلاقة ودية؟ |