| Ve ondan hemen sonra Annemi arayıp ona yaptığımı söylerim. | Open Subtitles | ثم أتصل بأمّي بعد ذلك لأخبرها بأني فعلت ذلك |
| TATILINI KACIRABILIR VE BIR UYUSTURUCU DAGITICISI Annemi REHIN TUTUYOR. | Open Subtitles | قد تُلغى عطلته فثمّة تاجر مخدّرات يحتفظ بأمّي رهينة |
| Saat 21:00'de Dobson salonuna bir konser için gitmiştim ve Annemi aramak için dışarı çıktığım zaman onu sahada koşarken gördüm. | Open Subtitles | أنا كنت في قاعة احتفالات دوبسون في الـ 9: 00 لـ حفلة موسيقية، عندما خطوت للخارج للاتصال بأمّي |
| Kanserden ölmek üzere olan Anneme bakabilmek için... memlekete dönmem gerekti, babam da... | Open Subtitles | اضطررنا للإنتقال إلى بلدتي للإعتناء بأمّي التي كانت تحتضر من مرض السرطان ووالدي الذي كان .. |
| Anneme ne yapacaklarını söyle yeter. | Open Subtitles | أخبرني وحسب ماذا سيفعلون بأمّي. |
| Babam her gün, iki buçuk sene boyunca ölmeden önce Annemle ilgilendi. | Open Subtitles | لقد اعتنى بأمّي يوماً بعد يوم طوال عامين ونصف قبل أن تموت |
| - O çok paranoyak! Annemin başına gelenlerin bana da olacağını kafasına sokmuş! | Open Subtitles | إنّه مقتنع بأنه سينتهي بي المطاف كما انتهى بأمّي |
| Annemi ve savaş sırasında çektiklerini düşünüyordum ve sanırım bana tekrar kalkma gücünü veren de buydu. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر بأمّي ومما عانتُه عندما كانت في أوروبا. وأعتقد بأنّ ذلك الأمر منحني القوّة لأنهض مجدّداً. |
| Çocukluğumdan kalma bir şeyle karşılaşsam ve Annemi hatırlasam hatıralara dalardım herhâlde. | Open Subtitles | لكن إذا تذكرت شيئًا من طفولتي وذكرني هذا الشيء بأمّي ، سوف أصبح مبهمًا |
| Balıkçılar rıhtımına kadar tramvayla gitmiş ve panikleyip 20 dakika sonra Annemi aramıştın. | Open Subtitles | استقلَّيت عربة القطار الهوائي إلى رصيف الصيد و اتَّصلت بأمّي و انت مرعوبة و خلال 20 دقيقة |
| Baba, Annemi ara ve ona bizimle evde buluşmasını söyle. | Open Subtitles | أبي, أتصل بأمّي و أخبرها أن تلاقينا في المنزل. |
| İnsanların üzerine bıyık çizebilen ve ara sıra Annemi arayıp kapatacak bir telefon istiyorum. | Open Subtitles | أحتاج لهاتف يُمكنه أن يرسم شنبٌ ع عـلى النّـاس، وأحيـانًا يتّصل بأمّي ويغلق الخطّ. |
| Bana biraz Annemi hatırlatıyor ama seksi anlamda tabii. | Open Subtitles | إنها تذكرُني بأمّي قليلاً، لكن بطريقة جنسيّة. |
| Annemi aramadığına şaşırdım. | Open Subtitles | إنّي مندهش أنها لم تتصل بأمّي. |
| Geri döneceğim. Anneme dikkat et. | Open Subtitles | لا تقلقي، سوف أعود إعتني جيّداً بأمّي |
| Anneme ne yaptığını bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ماذا فعلت بأمّي. |
| Anneme yaptığın şey yüzünden ve bir de en iyi yaptığım iş bu olduğu için. | Open Subtitles | لما فعلتَه بأمّي... ولأنّ هذا ما أجيده |
| Annemle birlikte yeniden mi başladın? | Open Subtitles | لذا ، فقد بدأت بأمّي ؟ |
| Bu hikayenin benim Annemle hiç alakası yok. | Open Subtitles | ليس لتلك القصة علاقة بأمّي. |
| Ona Annemle kız kardeşlerimi nasıl etkileyeceğini öğreteceğim. | Open Subtitles | أقابلها بأمّي وأخواتي |
| Annemin bilek ağırlıkları. | Open Subtitles | إنّها أوزان الكاحل الخاصّة بأمّي |
| Annemin üzerine yemin ederim. Lütfen beni dinle... | Open Subtitles | أحلف بأمّي أنظر إلي، رجاء |