| Kimse Biçici'nin ne yaptığını, kaç kişiyi incittiğini umursamıyor mu? | Open Subtitles | ألا يكترث أحد بما فعله الحاصد بهم و كم عدد الأشخاص الذين قام بإيذائهم ؟ |
| Gücünü kazanmak için neye ihtiyaç duyduğunu, kimi incittiğini, kime ihanet ettiğini, kimi öldürdüğünü biliyorum. | Open Subtitles | أعلم ما كان مطلوباً كي تُزيد من قوتك ، من الذين قُمت بإيذائهم من خُنت ، من قتلت |
| Buraya saldıran her kimse onlara çok ciddi zarar vermiş olmalı. | Open Subtitles | من قام بمهاجمة هذا المكان لابد من أنه قام بإيذائهم بشدة |
| Buraya saldıran her kimse onlara çok ciddi zarar vermiş olmalı. | Open Subtitles | من قام بمهاجمة هذا المكان لابد من أنه قام بإيذائهم بشدة |
| Onlara zarar vermene izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | . سوفَ لن أترُكك تقوم بإيذائهم |
| Onlara zarar vermene müsaade etmem. | Open Subtitles | أنا لن أسمح لك بإيذائهم. |
| Onları incitme. Onları incitmek istemiyorsun. | Open Subtitles | ,لا تؤذهم, إنك لا ترغب بإيذائهم |
| Onları incitmek istemiyorsun. | Open Subtitles | ,إنك لا ترغب بإيذائهم |
| Son 20 yılda Jones'un kaç çocuğa zarar vermiş olabileceğini düşünüyor musun? | Open Subtitles | هل لديكِ أدنى فكرة عن عدد الأطفال الذين قام (جونز) بإيذائهم خلال العقدين الماضيين ؟ |