| Kısaca, vergilerdeki bu küçük indirim, devlet okullarında büyük bir fark meydana getirecektir. | Open Subtitles | باختصار هذه الزيادة الضريبية البسيطة يمكن أن تحدث فرقا كبيرا في مدارسنا العامّة |
| Kısaca, geçen yıl erkek arkadaşın Nate tarafından tecavüze uğradım. | Open Subtitles | باختصار , تم اغتصابي العام الماضي من قبل صديقك نايت |
| Kısacası hayatı yaşanır yapan şeyler dışında her şeyi ölçüyor." | TED | يقيس كل شئ, باختصار الا ذلك الذي يجعل الحياة قيمة |
| Kısacası... ..işimi bitirip her şeyi hazırladıktan sonra... ..üstümü başımı yıkadım. | Open Subtitles | باختصار عندما أنهيت العمل و بات كلّ شيء جاهزا قمت بالاستحمام000 |
| kısa cevap : Bunlar bir şekilde zehir döngüsüne devam etmek üzere çevreye dönüyorlar. | TED | الإجابة باختصار هي: أنها ترجع إلى البيئة بطريقة أو أخرى، لتستمر الدورة السمية. |
| Özetle, biz de buyuz. Bunu uygulayan konuşabileceğimiz var mı? | Open Subtitles | و هذا هو نحن باختصار من يطبقها كي نتحدث معه عنها؟ |
| Uzun lafın kısası, ikinci gece ateşin başında Scrabble oynuyorduk. | Open Subtitles | باختصار. اليلة الثانية. كنا نتسامر امام النار. |
| Başta Kısaca bahsetmiştim. Protein ayrıştırılabilir ve dokuya zarar vermez. | TED | ذكرته باختصار في البدء؛ البروتينات تتحلل أحيائيا ومتوافقة أحيائيا. |
| Açık olmak gerekirse, ben gazeteciyim, teknolojist değilim, ve yapmak istediğim Kısaca bugünün ve geleceğin nasıl görüneceğine dair bir resim çizmek. | TED | الآن حتى نكون واضحين، أنا صحفي ولست تكنولوجيا، وبالتالي ما أود القيام به باختصار هو رسم صورة لما سيكون الحاضر والمستقبل عليه. |
| Yapmak istediğim şey, farklı bir şekilde yaklaştığımız ve uğraştığımız çalışma alanlarımdan Kısaca birkaç örnek sunmak. | TED | ما سأقوم به هو عرض بعض الأمثلة باختصار من عملي على بعض المجالات حيث نحاول أن نتناول هذه المسائل بشكل مختلف. |
| Özellikle bir metot dikkatimi çekti. Buna manyetize edilmiş hedef füzyonu (açılımı), ya da Kısaca MTF, deniyor. | TED | طريقة واحدة بالذات أثارت اهتمامي، تدعى: الانصهار ذو الهدف الممغنط، باختصار : إم.تي.إف. |
| AK: Yani Kısaca, çok canlı olsun diye ekranda gördüğünüz kamera insan gözünden daha geniş görüş açısına sahip. | TED | أ.ك: باختصار ولأكون واضحا جداً، الكاميرا التي ترينها على الشاشة تمتلك مجال رؤية أكبر مقارنة بالعين البشرية. |
| Yani, karşındakini iyi tanımak... ne zaman, ne yapacağını... Kısacası, kime bulaşıp kime bulaşmayacağını bilmek. | Open Subtitles | معرفة كيفية التعامل مع البشر بشكل صحيح معرفة كم ومتى يتحرّك البشر باختصار معرفة مع من تعبث ومع من لا تعبث |
| Kısacası, ryou-nin ryouri ninja demek. | Open Subtitles | باختصار , رايواناين يَعْني ننجا الرايوري فوق: |
| Kısacası, üzgünüm, John. Yapabileceğim hiçbir şey yok. | Open Subtitles | باختصار جون, أنا آسفة ليس هناك ما يمكن أن أفعلة |
| Kısacası...belki de, Bayan Woodhouse, her şeyi biliyorsunuzdur şüphelenmemeniz pek olası değil. | Open Subtitles | باختصار... اعتقد,أنسه وودهاوس, كما تعرفين كل شيء... ... بالكاد تبقين بلا شك |
| Kısacası, şansı yaver gitti ve güvenliği atlatıp, İtalyan olmanın verdiği büyük dezavantaja rağmen sonunda başardı. | Open Subtitles | ، باختصار ، من خلال : الحظ المكر ، التراخي الأمني و ضعف الإيطاليون الرهيب ، نجح فعلاً |
| kısa yanıt, uzaylı sözlüğü derlemeye yıllar harcayan bir uzay gemisi mürettebatını kimsenin izlemek istemeyecek olması. | TED | الجواب باختصار أنه لا أحد يريد مشاهدة طاقم عمل فيلم المركبة الفضائية يقضون سنوات بالترجمة من معجم المخلوقات الفضائية. |
| Evet, çok kısa konuşmuştuk. Hatırlayacağınızdan emin değildim. | Open Subtitles | نعَم، تَكَلَمنا باختصار لَم أكُن واثِقَة أنكِ ستَتَذَكَرين |
| Özetle kendisine bir sürü kişilik yazdıktan sonra kaçan ultra zeki seri katilinin teki. | Open Subtitles | من هو؟ اه ، باختصار هو قاتل متسلسل خارق الذكاء |
| Bütün pullarımı kullanmıştı ve uzun lafın kısası postacı kapıyı iki kere çaldı. | Open Subtitles | لقد استخدمت جميع طوابعي،القصة طويله باختصار إتصل ساعي البريد مرتين |
| Lafı uzatmamak için yaşlı babamın da size anlatacağı gibi efendim. | Open Subtitles | الحقيقة باختصار شديد، كما ستعرفون من حديث أبى، الرجل المسن |
| Durumu Özetlemek gerekirse ilk Kira'ya kıyasla yeni Kira daha medyatik, bayan ve Sakura TV ile ilgisi var. | Open Subtitles | باختصار مقارنة كيرا الأول بالثاني هي إعلام محدد |
| - Tek kelimeyle, muzafferdi. Gerçekten mi? | Open Subtitles | باختصار, بشكل انتصاريّ |
| Özet olarak, top mermileri küçük parçacıklar halinde etrafa dağılarak organ kaybına, kafa kopmasına, vücudun ikiye bölünmesine dörde bölünmesine ya da insan bedeninin fena halde sakat kalmasına sebep olur. | Open Subtitles | باختصار قذائف المدفعية سوف تفتت وتبتر وتقطع الرؤس و تقسم الاجساد لنصفين او الي اربع اجزاء |
| Bu da özet Norveç medyasının özeti. Fazla drama yok. | TED | وهذا هو الإعلام النرويجي باختصار: لا لوجع رأس. |