| Ağzını sonuna kadar açıp içini kumla doldursam nasıl olur, böylece lanet olası çenen kapanır. | Open Subtitles | ما رأيك أن أفتح فمك وأملأه بالرمل إذا اصمت |
| Hmm, "göğüslerinizi üç katı büyük gösterip aynı zamanda gerçekçi gösteren kumla dolu sütyen" | Open Subtitles | صدرية مملوئة بالرمل يتضاعف ثلات مرات ويعطيك ثديين حقيقيين |
| Ve burun boşlukları kumla ve diğer çöl mikroorganizmalarıyla doluydu. | Open Subtitles | و ممراته الأنفيه كانت مليئه بالرمل و كائنات حيه دقيقه أخرى ذات صله بالصحراء |
| İranlı mühendis problemin kum ve çakılla çözülebileceğini söyledi. | Open Subtitles | قال المهندس الإيراني تلك المشكلة يمكن أصـلاحهـا بالرمل والحصى وهذا كان الحلّ |
| Yağmur başladığında dışarıda kum ve çimentoya bulanmış halde olmak istemem. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون مغطى بالرمل والأسمنت في الخارج ثم إذا بها تقطر من فوقي، أليس كذلك؟ |
| # Saçları ıslak # # Elbisesi kumlu # | Open Subtitles | "مع شعرها المبلّل ورداءها الملوّث بالرمل" |
| Kafamızı kuma gömmeyeceğiz Marie. Yoksa bu babama zarar verebilir. | Open Subtitles | لن نضع رؤسنا بالرمل يا مارى هذا قد يؤذى والدنا |
| Mermideki barutu kumla değiştirdiğini biliyoruz. | Open Subtitles | نعرف بأنكِ بدلتِ البارود في الرصاصة 0.223 بالرمل... |
| Halen susamış haldeyim ve ağzım kumla dolu. | Open Subtitles | لا زلت عطشان جداً, وفمي مليئ بالرمل |
| Yoksa bunlar kumla dolu film dekorları mı? | Open Subtitles | أم كانت دعائماً خاصة بفيلمٍ ما؟ " أكياس مليئة بالرمل " |
| Gözleri şekil değiştirip kumla dolmuş saf beyazdan... kürelere dönüştükten sonra. | Open Subtitles | وكان هذا قبل أن تستحيل عينها بشكل ما... إلى كرتين مملوءتين بالرمل الأبيض من أنقى الأنواع. |
| İki ebeveynin de gözleri kumla doldurulup yapıştırılmış. | Open Subtitles | امتلأت عيون الوالدين بالرمل و اللاصق |
| Beni kumla kaplı bir tabaktan yemek yerken yakalasan mesela! | Open Subtitles | آكل من صحن مغطى بالرمل |
| - Git ve sandığın altını kumla doldur. | Open Subtitles | -إذهب وإملأ أسفل الصندوق بالرمل |
| Eve geldiğinizde,yatak odasını kumla dolu buluyormuşsunuz. | Open Subtitles | "أنّك أتيت للمنزل، وكان السردّاب مليئاً بالرمل... |
| Ayak parmaklarımın arasında kum olduğunu hissetmeyi özleyeceğim. | Open Subtitles | سأشتاق إلى الشعور بالرمل بين أصابع قدميّ |
| kum gibi parmaklarımın arasından kayıp gittiğini hissediyorum. | Open Subtitles | كل هذا موجود الآن وأشعر انه ينزلق من بين اصابعي وكأنها مملوئه بالرمل |
| Kıpırdamadığın sürece. kum yengeçlerini kafana takmamaya çalış. | Open Subtitles | طالما أنتِ لن تتحركي حاولي أن لاتفكري بالرمل المحكحك |
| Biraz kumlu olacak. | Open Subtitles | ملوث بالرمل قليلاً. |
| Biraz kumlu ama buyur bakalım. | Open Subtitles | -ملوث بالرمل , لكن تفضل . |
| Ama eğer kafanı bu şekilde kuma gömmeye devam edersen bırakıp işine dönebileceğin bir asistanın ve kız arkadaşın olmayacak. | Open Subtitles | ولكن لو توقفت على وضع رأسك بالرمل لن تكون قادرًا على الحصول على مساعد أو خليلة لتعود للعمل من بعدهما |
| Sadece kumsalda, ayaklarının altındaki kumları hissetmek istiyorsun. | Open Subtitles | فقط ليجعلك تستكشفين الإحساس بالرمل تحت قدميك |