| İlk yazdığım şarkı İngilizce'ydi ikincisi Çince'ydi. | TED | وأول اغنية كتبتها كانت بالانجليزية, والثانية كانت بالصينية. |
| Ne zaman Çince tartışsalar bir sorun olduğunu anlardım. | Open Subtitles | ودائما عندما يكون الجدال بالصينية أعلم بأن هناك أمراً خاطئاً |
| Dur söyleme, başka bir kemik daha buldun değil mi? Pekala bunu buldum, uh, çevrilmesi gereken Çince bir kitap. | Open Subtitles | حَسناً، أنا عِنْدي هذا الكتابِ بالصينية يحتاج إلى ترجمة |
| Çince bildiğim tek cümle bu. | Open Subtitles | تلك العبارة الوحيدة التي أستطيع أن أقولها بالصينية |
| Neden sağ poponda Çince karakterlerle "çorba" yazan bir dövme var? | Open Subtitles | لم لديك وشم بكلمة حساء بالصينية موشوم على ردفك الأيمن؟ |
| Bir de Çince söyleyeyim; Kadın yoksa, para da yok. | Open Subtitles | :دعنى أقولها لك بالصينية لا عاهرات ,لا مال |
| Burada, adamın gözlerinden geçen, Çince bir numara. | Open Subtitles | هنا، الخط الذي يعبر عيني الرجل هو رقم واحد بالصينية |
| Çince konuşabilir miyim? | Open Subtitles | هل بإمكاني الطيران ؟ هل بإمكاني التحدث بالصينية ؟ |
| Halledebilecek birini buldum aslında, ama çoğunlukla Çince konuşuyor ve ne istediğini anlayamadım. | Open Subtitles | وجدت شخص عنده الاستعداد لتصليحه لكن غالبية كلامه كان بالصينية لم استطع فهم مايريد |
| çinli insanlar arkasından el sallıyor ve Çince bağırıyor... "Gitme"! "Gitme". | Open Subtitles | أخذت المجموعة تلوح لـ بياريلال جي و تحذره من التقدم وتقول له لا تتقدم لا تتقدم بالصينية |
| Sonra Çin'e gidiyorum, bir üniversitede sahneye çıkıyorum ve Çince bir şarkı söylemeye başlıyorum, herkes benimle birlikte söylemeye başlıyor ve bu saçlı ve enstürmanlı, onların müziğini yapan kıza zevkle eşlik ediyorlar. | TED | وبعد ذلك ذهبت الى الصين ووقفت في مسرح الجامعة وبدأت اغني بالصينية وغنى الجميع معي وهتفو في فرحة لهذه الفتاة ذات الشعر والالة وتغني موسيقاهم |
| [Çince] "Wong Abla." Washburn, Wong, aynı şey. | TED | [بالصينية] "اختي الكبيرة ونج" واشبورن,وونج, نفس الاختلاف |
| Lütfen, size yalvarıyorum, benim konuşmam bittiğinde bile, hem Arapça'da, İngilizce'de, Fransızca'da veya Çince'de. | TED | أرجوكم! بالفعل أرجوكم، مع أن الوقت انتهى إما بالعربية، أو بالإنجليزية، أو بالفرنسية، أو بالصينية. |
| Eski bir depo vardı ve kapısında Çince yazı vardı. | Open Subtitles | هناك مستودع قديم وعليه كتابة بالصينية |
| Şu basitleştirilmiş Çince yazıyı okuyabilir misiniz? | Open Subtitles | أيمكنكم قراءة هذه بالصينية المبسطة؟ |
| Zai huei, birader. Çince "hoşça kal" demek. | Open Subtitles | "تشوي وه " يا صديقي، هذه تعني وداعاً بالصينية |
| Sanki şu an benimle Çince konuşuyormuşsun gibi geliyor. | Open Subtitles | انه كما لو انكِ تحدثيني بالصينية الآن |
| Çince adı Tseen She. "Cennetin Sunağı". | Open Subtitles | و تدعى بالصينية بـ "تجينشى." هيكل السماء "." |
| Bana hepsi Çince, dostum. | Open Subtitles | إنه كلام بالصينية بالنسبة لي يا رجل. |
| Kadın, Çince sinir bozucu biri olduğumu söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت عني اني مزعجة بالصينية |
| Sana çinli gibi edepsiz konuşuyorum. Yaptığım şey bu. | Open Subtitles | إنني أتكلم كلاماً قذراً بالصينية هذا ما أفعله |