| Ve neden böyle önemli bir mevzuyu seninle konuşmak zorundayım ki? | Open Subtitles | وايضاً لماذا علي ان اناقش امر بالغ الاهمية مع شخص مثلك |
| İşin özellikle kadınlar için daha önemli olduğunu söylemişti, çünkü gelirlerinin olması onlara saygı kazandırıyordu ve para kadınlar için güçtü. | TED | وقالت ان العمل هو امرٌ بالغ الاهمية للنساء لان الحصول على دخل يساوي الحصول على الاحترام والمال يعني السلطة والقوة للمرأة |
| Genel Vali, yapmanı istediğim çok önemli bir şey daha var. | Open Subtitles | ايها النائب، هناك شيء آخر بالغ الاهمية يجب ان تفعله. |
| Annene zarar vermek zorunda olduğum için üzgünüm ama çok önemli bir iş için buradayım. | Open Subtitles | اسفه لاني مضطرة لإيذاء امك .لكني هنا بسبب موضوع بالغ الاهمية |
| Belki de tam da bu çeşit zarar vermeyen hedefler, Hareket'in önemli insanlarından birini yakalamak için Federal Emperyalizm Bürosu'nun feda etmeyi kabul ettiği hedeflerdendir. | Open Subtitles | التضحية به من أجل الحصول على شخص بالغ الاهمية. هل تظن بأني واشٍ ؟ |
| Reçeteli uyarıcı, önemli değil ama herhalde finaller haftasında herkes yapıyor. | Open Subtitles | وصفة لتعاطي المنشطات و المشروبات الكحولية فترة قصيرة اعتقد انه امر بالغ الاهمية للقيام به خلال نهاية الاسبوع |
| Cinsellik-- ...kültürümüzün önemli bir parçası. | Open Subtitles | النشاط الجنسي هو جزء بالغ الاهمية من ثقافتنا |
| önemli olduğu için. | Open Subtitles | لانه امر بالغ الاهمية فعليك ان تناقشيه معي |
| Philip biliyor, ikimiz de biliyoruz CIA'in Afgan Grubu'na erişim sağlamanın özellikle de şu durumda çok önemli olduğunu. | Open Subtitles | انه يعرف كلانا نعرف متابعة الوصول لجماعة المخابرات الافغانية امرٌ بالغ الاهمية |
| Bu cevabını aradığım en önemli soru. | Open Subtitles | ان ذلك سؤال بالغ الاهمية اتمنى ان اجيبه |
| Çocukluk hatıraları kolaydır, Lord Rahl fakat kutunun saklandığı yer gibi Arayıcı için önemli olan bir sır Amberlis büyüsü etkisi altındayken bile bulunması zor bir yere saklanmıştır. | Open Subtitles | ذكريات الطفولة سهلة، لورد "رال". لكن سر بالغ الاهمية بالنسبة للباحث كمكان اخفائة للصندوق |
| Bence bu önemli. | Open Subtitles | أود أن أقول أن الأمر بالغ الاهمية. |
| Ve bu çok önemli. Elaine Lieberman saat 3:30'a kadar Elizabeth Arden'de olacakmış. | Open Subtitles | وهذا امر بالغ الاهمية ، (الين ليبرمان) ستظل فى (اليزابيث اردن) حتى الساعة الثالثة والنصف فقط |
| - Ne hakkında? Lütfen, bu çok önemli. | Open Subtitles | رجاءً،الامر بالغ الاهمية |
| -Ne konuda? Lütfen, bu çok önemli. | Open Subtitles | رجاءً،الامر بالغ الاهمية |
| Gerçekten çok önemli. | Open Subtitles | احتاجه في امر بالغ الاهمية. |