| - Sonra düşündüm ki sessiz kalarak yaralarımızdan kurtuluruz sandım ama sonra Ziva eski zamanlardan konuşmaya başladı. | Open Subtitles | ظننت انني استطيع ان احمينا من ألم القلب اذا بقينا صامتين لكنها بدأت تتكلم عن الأيام الماضية |
| Bir süre sonra kıç kendi adına konuşmaya başladı. | Open Subtitles | بعد مدة، فتحة الشرج بدأت تتكلم لوحدها |
| Pegeen annesiyle daha çok konuşmaya başladı. | Open Subtitles | بيجين بدأت تتكلم مع أمها شيئاً فشيئاً |
| CA:Son bir kaç sene içinde kapitalist filantropi ile ilgili konuşmaya başladın. | TED | ك أ: بدأت تتكلم فى السنوات الأخيرة عن مصطلح إحسان الرأسمالي. |
| Bak işte sen de İspanyolca konuşmaya başladın, başka şansım yok. | Open Subtitles | حسنا، لقد بدأت تتكلم بالاسبانية لذا فليس لدي خيار آخر |
| Aynı Briggs gibi konuşmaya başladın. | Open Subtitles | واو، أتعلم "انت الآن بدأت تتكلم مثل "بريجز |
| Ve konuşmaya başladı | Open Subtitles | ولقد بدأت تتكلم |
| - Ve sonra aniden İspanyolca konuşmaya başladı. | Open Subtitles | -ثم بدأت تتكلم بالاسبانية |
| Sonra annem konuşmaya başladı. | Open Subtitles | أمي بدأت تتكلم |
| Sen iyi konuşmaya başladın. | Open Subtitles | بدأت تتكلم كويس |
| Tıpkı oyundaki karakterler gibi konuşmaya başladın. | Open Subtitles | بدأت تتكلم كأحد مسرحياتك |
| Onlardan biri gibi konuşmaya başladın. | Open Subtitles | بدأت تتكلم كواحد منهم |