| Bu gemide iki aranan kaçak olmadan çok daha kolay olacak. | Open Subtitles | سيكون هذا أسهل بدون وجود أكثر اثنين مطلوبين معنا على السفينة |
| Sanırım Jane olmadan hediyeleri açmak pek doğru olmaz, değil mi? | Open Subtitles | اظن من الخطأ ان افتح الهدايا بدون وجود جين, اليس كذلك؟ |
| - Ailesi yanında olmadan bir çocuğu sorgulayamayacağının farkındasın değil mi? | Open Subtitles | هل تعلم بانه لا يمكنك استجوابها حول الاحداث بدون وجود امها؟ |
| Karın ağrısı olmayan Whipple gördün mü? | Open Subtitles | أرأيت في حياتك متلازمة ويبل بدون وجود ألم بطني؟ |
| İçeri... İçeri başkası gelmesin. Bu işi, başkası yokken yapmak istiyorum. | Open Subtitles | دعنا لا ندخل الناس أود فعل هذا بدون وجود أحد هنا |
| Aklında bulunsun, evimin kapısı sana her zaman açık, Neil olmazsa bile gelebilirsin. | Open Subtitles | حسنا أن تعلم أنك دائم مرحب بك للقدوم للمنزل حتى بدون وجود نيل. |
| Bugün senin için zor olacak biliyorum. Annem yanında olmadan. | Open Subtitles | أعلم أن اليوم سيكون صعبًا عليك بدون وجود أمي بجانبك. |
| Whitopia'da bir ülkenin ırkçılar olmadan nasıl ırkçılığa sahip olacağını da öğrendim. | TED | وتعلمت في مدن البيض أنه يمكن أن نجد العنصرية في بلد بدون وجود العنصريين. |
| Aramızda merdivenler olmadan,.. ..onu daha yakından görme arzusuyla... | Open Subtitles | و أردت أن أراها ثانية,وجها لوجه بدون وجود سلالم بيننا |
| Bir çölde olmak isterdim tek başıma etrafta kimseler olmadan. | Open Subtitles | أريدُ أن أعيش فى الصحراءِ وحيداً بدون وجود أحد إلى جوارى |
| Şimdi yüzüğü yüzük olmadan geri vermem gerekecek ve bu işleri daha da zorlaştırıyor. | Open Subtitles | الآن يجب أن أعيد الخاتم بدون وجود الخاتم مما يزيد من صعوبة الأمر |
| Ya o, ya da ben. Fakat bir enayi olmadan... dengeyi sağlayamazdım. | Open Subtitles | إما أنا أو هو، لكن لا أستطيع قتله بدون وجود أحمق ليتلقى اللوم |
| Bu buzulları görmemizi zorlaştırır tabanda suyun kırılması olmadan. | Open Subtitles | ستجعل رؤية الجبل الجليدي أصعب . . بدون وجود ماء على سطح قاعدة |
| Büyük girdaplı oyuk olmadan, büyük girdaplı oyuk atlayışı da olmaz. | Open Subtitles | لن تكون هناك قفزة كبيرة بدون وجود فتحة المدخل |
| Weaver olmadan göğsünü açmam Onu çağırabilir misin? Hemen. | Open Subtitles | لن اقوم بفتح صدره بدون وجود ويفر , هل تحضرونها الآن ؟ |
| Neredeyse suratında kıçım olmadan seni tanıyamayacaktım. | Open Subtitles | كدتُ ألاّ أتعرّف عليك بدون وجود مؤخّرتي على وجهك |
| Kimse kulak misafiri olmadan ya da izlemeden müvekkilimle özel olarak görüşme hakkına sahibim. | Open Subtitles | لدى الحق لمناقشةوكيلىخصوصياً, بدون وجود أي شخص يسترقى السمع أو حاضر |
| Üç: Arkasında Tanrı olmayan kimse bu kadar enfes bir vücuda sahip olamaz. | Open Subtitles | وثالثاً، لن تبدو امرأة بهذا الجمال بدون وجود الربّ إلى جانبها |
| Çocuk yetiştirme dünyasında, bize rehberlik edecek herhangi bir model yokken, nasıl yol alıyoruz? | TED | كيف نبحر الآن جميعنا في عالم تربية الأطفال بدون وجود قواعد ترشدنا؟ |
| Dolaşım mekanizmasında çinko olmazsa... telefonlar bir işe yaramaz. | Open Subtitles | بدون وجود الزنك في الآلية الدوّارة، فما من هواتف. |
| Ama, bildiğin gibi, ortada bir ceset olmayınca onu serbest bırakmak zorunda kaldılar. | Open Subtitles | بدون وجود الجثه سيتوجب عليهم ركله للخارج حرا |
| Bakacak kimse olmadığından icatlarımızdan bazıları hemen ters teperdi. | TED | بدون وجود أحد يتحكم بهم، البعض من صناعتنا سيأتي بنتيجةٍ عكسيةٍ فورية. |