Biri neden iş bittikten sonra bunu yapsın ki? | Open Subtitles | لمَ قد يقوم بذلك بعد إدلاء الشاهد بشهادته؟ |
Bunların tarih öncesi insanları da etkilediği düşünülebilir, onlar da hayvanları öldürdüler ve birkaç nesil sonra bunu yaptıklarının farkında değillerdi. | TED | الآن يجدر بالمرء التفكير في أن هذه المشكلة أثرت على الناس بالتأكيد داخل المجتمعات الافتراسية، قتلوا الحيوانات ولم يعرفوا أنهم قاموا بذلك بعد بضعة أجيال. |
Kısa bir süre sonra bunu yapamayacağım artık. | Open Subtitles | قريبا جدا، وأنا لا gonna تكون قادرة للقيام بذلك بعد الآن. |
Bunu daha fazla yapmak istemiyorum, tatlım. | Open Subtitles | لا أريد القيام بذلك بعد الآن يا عزيزتي. لا أستطيع. |
Bunu daha fazla yapamam. Bir evim ve bir ailem var. | Open Subtitles | أنا لا أقوم بذلك بعد الآن، لديّ منزل وعائلة |
İlk raunttan sonra bunu hissettim. | Open Subtitles | بسبب أنني شعرت بذلك بعد الجولة الأولى |
Dün gece başınıza gelenlerden sonra bunu yapacağım için üzgünüm ama Cordero'nun dosyası için görevlendirildik. | Open Subtitles | ( ( كلاود . عذراً ، للقيام بذلك بعد ما مررتمبهالليلةالماضية. (ولكننحنتمتعييننالحالة (كورديرو. |
Warhol'dan sonra bunu kim neden yapsın ki? | Open Subtitles | لمَ على أي أحد أن يقوم بذلك بعد (وارهول) ؟ أندي وارهول : رسام و مخرج أفلام و قد كان شخصية بارزة ** ** في الحركة الفنية البصرية المعروفة بإسم فن البوب |
Tanrım, Bunu daha fazla yapamıyorum. | Open Subtitles | يا إلهي , لا أستطيع أن اقوم بذلك بعد الآن |
Bunu daha fazla yapmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | لم يكن لديك للقيام بذلك بعد الآن , هل تعلم؟ |
Bunu daha fazla sürdürmemize gerek yok. | Open Subtitles | نحن لا أحرزنا ر داعي للقيام بذلك بعد الآن. |
Lezbiyenmişim gibi davranmaktan bıktım ve Bunu daha fazla yapmayacağım. | Open Subtitles | لقد انتهيت من التظاهر بأني, شاذة وانا لست كذلك لن اقوم بذلك بعد الان |
Bunu daha fazla yapamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع الاستمرار بذلك بعد الآن |