ويكيبيديا

    "بضعة ملايين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kaç milyon
        
    • birkaç milyon dolar
        
    • birkaç milyonu
        
    • sene birkaç milyon
        
    • miliyonlarca dolar
        
    • Birkaç milyon doları
        
    Bir kaç milyon voltluk ruhsal bir enerjiye ihtiyacımız olduğunu öğrendik. Open Subtitles اكتشفنا أننا بحاجة إلى بضعة ملايين فولط من الطاقة التخاطرية تقريبًا.
    O yolda yürüyen kaç milyon insan var. Open Subtitles هناك بضعة ملايين من الجثث على هذا الطريق.
    Bir kaç milyon yıldır birleştirme ve çekim gücü birbirini dengelemiş durumdadır. Open Subtitles لفترة بضعة ملايين من السنوات يخوض الانصهار والجاذبية معركة
    Karsiliginda ceza olarak birkaç milyon dolar ödersin SPK da sonsuza dek yakandan düser. Open Subtitles تدفع بضعة ملايين غرامة و بالمقابل تغرب لجنة الاوراق المالية للابد
    Doktor, sevimli bir sarışın birkaç milyon dolar gösteriyor, Open Subtitles أيتها الدكتورة، تظهر فتاة شقراء فاتنة مع بضعة ملايين الدولارات
    Bu konuda hızlı davranalım, çünkü eğer haklıysa fonunda birkaç milyonu bulunan eziklerin tümü üzerimize atlayacak. Open Subtitles لنفعل هذا بسرعة أيضاً لأنه إذا كان محقاً، كل فاشل مع بضعة ملايين في التمويل سوف ينخرط معنا.
    Çiçek hastalığı her sene birkaç milyon çocuğu öldürüyordu. TED كان الجدري يقتل بضعة ملايين طفل سنويا.
    Bir kaç gün içinde beyin hücreleri bir kaç milyon azalmış ve biraz da karaciğer dokusu kalmış bir şekilde geri gelir. Open Subtitles سيظهر خلال يومين فاقداً بضعة ملايين من خلايا دماغه و بعضاً من أنسجة كبده
    İlk günlerinde, esasen bir kaç milyon yıl kadar önce gezegenlerin oluşmaya başladıkları zamanlarda güneş sisteminde oradan oraya sıçrayan düzinelerce belki de yüzlerce genç gezegen mevcuttu. Open Subtitles في أيامه الأولى بعد بضعة ملايين السنين من عمره أساسياً بعد تشكل الكواكب كان هناك عشرات أو ربما مئات من الكواكب الحديثة
    Kuyruklu yıldız Jüpiter'in bir kaç milyon mil yakınından geçse bile onun yörüngesini değiştirebilir. Open Subtitles لو مرّ المذنّب خلال بضعة ملايين الأميال من المشتري فقد يغيّر مداره
    Ancak gezegenler sadece bir kaç milyon yıl içerisinde oluştular. Open Subtitles لكن تكوّنت الكواكب في بضعة ملايين عام فقط
    Biz belki de Dünya gibi bir karasal gezegenin embriyonik erken bir dönemini tarihinin ilk bir kaç milyon yılını görüyoruz. Open Subtitles إننا نرى ربما ما بدا عليه الكوكب الأرضي الناشئ في أوّل بضعة ملايين السنوات من تاريخه
    Bir kez nötron yıldızına bir kaç milyon mil yaklaştığınız an manyetizması o kadar yoğun olurdu ki elektrik sinyallerini bozardı. Open Subtitles متى تقتربون بضعة ملايين الأميال من النجم المغناطيسي فتكون مغناطيسيته شديدة بحيث تشوّش على الإشارات الكهربائية
    Çantamda bir kaç milyon dolar serseri bir Rus mafya grubunu görmeye gidiyordum ki onlar, muhtemelen boğazımı kesip paramı alabilecek ve sırf spor olsun diye masum birini öldürebilecek adamlardı. Open Subtitles كان لدي بضعة ملايين الدولارات في حقيبة ملابس وكان يجب أن أذهب لي أرى بعضا من فقراء العصابات الروسية الذين في الراجح سيقطعون عنقي، وياخذون المال
    Olabilir. Saha araştırma raporlarına göre oradaki bakır yatağı en az birkaç milyon dolar değerinde. Open Subtitles من تقارير المسح هذه، يُمكن أن تبلغ قيمة ذلك النحاس بضعة ملايين.
    Hem satması daha kolay hem de birkaç milyon dolar ederler. Open Subtitles إنّهم أسهل في بيعها، لكن لا تزال تستحقّ بضعة ملايين.
    Karşılığında ceza olarak birkaç milyon dolar ödersin SPK da sonsuza dek yakandan düşer. Open Subtitles تدفع بضعة ملايين من الدولارات كغرامة وفي المقابل ستغرب عنَّا لجنة الأوراق المالية والبورصة للأبد
    Neyse, birkaç milyon dolar, endişelenmen gereken en son şey şimdi. Open Subtitles على أيّة حال هذه بضعة ملايين دولارات أقل مشاكلك الآن
    Patlamanın sonucundaki hasar birkaç milyonu buluyor. Open Subtitles وقد أرتفع الضرر الناجم عن الإنفجار إلى بضعة ملايين
    Kızamık her sene birkaç milyon öldürüyordu. TED كانت الحصبة تقتل بضعة ملايين سنويا.
    5 yıl önce yüzlerce ATM den yakalanmadn önce miliyonlarca dolar götürdü. Open Subtitles نعم قبل بضعة سنوات قام بإستبدال عدة صرافات آلية في متجر 99 سنت جنى بضعة ملايين قبل أن يعرفوا بالأمر
    Gerçek anlamda canlarını yakacak ve sizden çaldıkları Birkaç milyon doları geri almanızı sağlayacak? Open Subtitles تضر حقا بهم وتستطيعين استرجاع بضعة ملايين من الدولارات التي سرقوها منك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد