| Arabaya ihtiyacımız olacak ve Sonrasında, benim içim saygın bir yerde yemeğe. | Open Subtitles | سنحتاج إلى وسيلة نقل ووجبة لي بعدئذ في مكان ذو سُمعة طيبة |
| Bu tweet beş dakikadan kısa sürede 4000 kere paylaşıldı ve Sonrasında viral oldu. | TED | أُعيد تغريد هذا الخبر 4000 مرة في أقل من خمس دقائق، فانتشر الخبر بعدئذ انتشار واسعًا. |
| Ve hatırlayacak birçok şeye sahip olmakla ilgili en önemli şey... Sonrasında gidip onları hatırlayacağın bir yere sahip olmak zorunda olmandır. | Open Subtitles | والشيء المهم حول وجود الكثير من الأمور لتتذكرها هو أن يكون لديك مكان ما تذهب إليه بعدئذ حيث يمكنك أن تتذكرهم |
| Çalındığını bildirdiniz ama Daha sonra buldunuz öyle değil mi? | Open Subtitles | وأبلغتِ عن أنها سُرقت؟ لكنك وجدتها بعدئذ , صحيح ؟ |
| Daha sonra da asansörü çok dikkatle sokağa indirin. | Open Subtitles | بعدئذ ترفعون المصعد ثم تنزلوه برفق في الشارع |
| Pekala, sanırım Sonrasında ellerini kullanmayacaksa sorun olmaz. | Open Subtitles | , حسنا , أعتقد بإنه سيكون على مايرام طالما هو لا يحتاج يديه بعدئذ |
| Bu yeni platform topuklu ayakkabıları aldım ve ancak Sonrasında ne kadar yüksek topukları olduğunu fark edebildim. | Open Subtitles | حصلت على أحذية جديدة ولم أدرك إلا بعدئذ كم كانت طويلة حقا. |
| Kendi özel paralarını takip ettiler ve oyuncular Sonrasında istedikleri nesneler için teklif verebildiler hepsi oyuncuların kendileri tarafındna organize edildi. | TED | قاموا بتتبع أموالهم الخاصة, و ثم كان بإمكان اللاعبين المزايدة بعدئذ على أشياء رائعة أرادوها-- كل ذلك من تنظيم اللاعبين أنفسهم. |
| Delirmek mi yoksa Sonrasında akıllı olmak mı? | Open Subtitles | بأن أصاب بالجنون أو أكون عاقلاً بعدئذ |
| Ve Boris Sonrasında neler olduğunu bilen tek kişi. | Open Subtitles | والسيد "بوريس" هو الشخص الوحيد الذي يعلم ما الذي حدث فعلاً بعدئذ |
| Sonrasında bildiğim tek şey, üzerimize bir alev topu geliyordu. | Open Subtitles | بعدئذ رأيت كرة من اللهب متجهة صوبنا |
| Sonrasında, ben de Almanya sokaklarına tutundum. | Open Subtitles | بعدئذ تم تركي في شوارع ألمانيا |
| Sonrasında çok geç olur. | Open Subtitles | بعدئذ, سيغدو الوقت متأخراً |
| Sonrasında parayı alırız. | Open Subtitles | سنحضر المال بعدئذ |
| - Sonrasında Bayan Lampard size yaklaştı mı? | Open Subtitles | -السيده (لامبرد ) لحقت بك بعدئذ أليس كذلك؟ |
| Sonrasında, iş işten geçmiş olabilir. | Open Subtitles | بعدئذ, سيغدو الوقت متأخراً |
| "Kelimelerin büyüsüne düşeceksin Daha sonra da sebebini öğreneceksin. " | Open Subtitles | ستسقط في سحر الكلمات و بعدئذ ستعرف لماذا |
| 6 Ay sonra her şey normal gelmeye başladı, Daha sonra hep öyle gitti. | Open Subtitles | ربما كانت تنتظر مكالمتي بعدئذ الستة أشهر أصبحت عاما و العام أصبح عمرا |
| Bu akşam ailenin yemeği olacak ve Daha sonra da bir şeyler içmek için bize katıl. | Open Subtitles | عائلتك ستحظى بالعشاء الليلة و بعدئذٍ ، عليك بالإنضمام لنا للشراب |
| Kamyon Daha sonra zebraları kaçırmak için kullanıldı. | Open Subtitles | قلت أن العربة قد استخدمت بعدئذ لاختطاف حمارتي وحش |
| Bana Daha sonra yardım edebilirsin. | Open Subtitles | يـاعزيزتي، يمكنكِ مسـاعدتي بعدئذ |