| Sizinle son konuşmamızdan sonra bazı şeyleri kontrol ettim. | Open Subtitles | بعد محادثتنا الأخيرة أنا عملت بعض التدقيق. |
| Son konuşmamızdan sonra biraz boşluk istersin diye düşündüm. | Open Subtitles | لقد اكتشفت بأنه بعد محادثتنا الاخيره يمكنك ان تستغل بعض الفراغ |
| Sanırım son konuşmamızdan sonra biraz utandım. | Open Subtitles | أخمن أنني شعرت بالخزي بعد محادثتنا الأخيرة |
| Dün geceki kısa konuşmamızdan sonra yaptığım bir araştırma. | Open Subtitles | شيء وجدته ليلة البارحة بعد محادثتنا القصيرة |
| Son konuşmamızdan sonra oyunda olduğun emin değildim. | Open Subtitles | لم أكن متيقناً من أننا متوافقين بعد محادثتنا الأخيرة |
| Son konuşmamızdan sonra takip edildim. | Open Subtitles | فقط بعد محادثتنا الأخيرة, لوحقت.. |
| Bu kararı Cadılar Bayramı'ndaki konuşmamızdan sonra mı verdin? | Open Subtitles | هل حصل هذا الشيء بعد محادثتنا في عيد "الهالويين" ؟ |
| Son konuşmamızdan sonra, onun doğruyu söylediğini sanmıştım. | Open Subtitles | بعد محادثتنا الأخيرة بدأت أتساءل ربما تلك المرأة (بارسونز) كانت تقول الحقيقة عنك |
| konuşmamızdan sonra, kendime dedim ki | Open Subtitles | بعد محادثتنا معا ً قلت لنفسي |
| - Son konuşmamızdan sonra, evet. | Open Subtitles | نعم بعد محادثتنا الأخيرة |
| konuşmamızdan sonra kalmayacağım. | Open Subtitles | لن أمكث هنا بعد محادثتنا |
| Bence Corrigan'ın konuşmamızdan sonra tutuklanması tesadüf değil. | Open Subtitles | - لا أظنها مصادفة .. بأن يعتقل السيد (كوريغان) بعد محادثتنا. |