| Oh, bu saldırıdan sonra, bahse girerim sen herhalde açsındır. | Open Subtitles | أوه، بعد هجوم كذلك، أنا أَفترض بأنك جائعة |
| General, önceki günkü saldırıdan sonra ülkedeki ailelerin yarısının çocuklarını okula göndermediğini biliyor musunuz? | Open Subtitles | أيها الجنرال هل عرفت أنه بعد هجوم أمس نصف الآباء في هذه البلاد أبعد أبنائه من المدرسة؟ |
| Profesyonel bir sörfçü olacaktım, ...ama o köpekbalığı saldırısından sonra hayatımı toplumun gelişmesine adamaya karar verdim. | Open Subtitles | لقد كنتُ راكب أمواج بارع ولكن بعد هجوم القرش تعرضت للإصابة وقررت أن أكرس حياتي لتحسين المجتمع |
| Amerika'nın 9/11 saldırısından sonra tüm gizli örgütlerin aklında bir şey vardı. | Open Subtitles | بعد هجوم 11/9 ، كانت جميع الوكالات السرية لديها شيء واحد في الاعتبار |
| Jacques Mesrine ve Jean-Paul Mercier'in yüksek güvenlikli hapishaneye saldırmasının ardından, hapishane şartlarını açığa çıkarmada bir umut ışığı olan soruşturma başlatıldı. | Open Subtitles | بعد هجوم مسريني وميركيري على السجن قامت لجنه بالتحقيق بالحادثه وتسليط الضوء على الأوضاع في السجن |
| Yeni Delhi'deki parlamento saldırısının ardından, asker sınırda toplanıyor. | Open Subtitles | بعد هجوم على البرلمان في* (*،)نيودلهي *.القوات تجمعت على الحدود* |
| Eğer normal komuta zinciri etkisiz hale getirilmiş ise. | Open Subtitles | بعد هجوم أولى إذا عُرقلت سلسلة القيادات الأساسية |
| 26/11 saldırı sonrası, Manora iskelesine bir adamımızı koyduk. | Open Subtitles | بعد هجوم السادس والعشرين مِن نوفمبر زرعنا أحد رجالنا في رصيف (مانورا) للوقود |
| Dün akşamki saldırıdan sonra sana hala güveniyorlar mı? | Open Subtitles | هل مازالوا يثقونَ بكَ بعد هجوم ليلة امس؟ |
| Tiyatroseverler, bu gece yapılan vahşi saldırıdan sonra hâlâ olayın şokunu... | Open Subtitles | رواد المسرح مرتبكين بعد هجوم الليلة الوحشي، |
| Bunları dünkü saldırıdan sonra bulduk. | Open Subtitles | وجدنا هذه الأشياء بعد هجوم الأمس |
| saldırıdan sonra hastanede işler kötüleşti. | Open Subtitles | بعد هجوم اليوم الأشياء تسوء في المستشفى |
| Ve 9/11 saldırısından sonra bir şekilde onlardan kurtuldular ve böylece, Amerika'da bir daha böyle bir saldırı gerçekleştiremediler. | Open Subtitles | وهم تخلصوا منهم بمختلف الطرق بعد هجوم 9/11 لم يتخذ أي هجوم من هذا النوع أو الحجم.. مرة أخرى في أمريكا |
| Böcek saldırısından sonra huzurlu bir şekilde uyuyorlar. | Open Subtitles | نائمان بسكينة بعد هجوم حشرة. |
| Pearl Harbour saldırısından sonra Akagi, Yokosuka Limanı'na demir attı. | Open Subtitles | بعد هجوم (بيرل هاربور"، (أكاغي) رست في ميناء (يوكوسوكا" |
| Bu çocuk Pearl Harbour saldırısından sonra dünyaya geldi. | Open Subtitles | "هذه الطفلة وُلدت بعد هجوم "بيرل هاربور |
| Jacques Mesrine ve Jean-Paul Mercier'in yüksek güvenlikli hapishaneye saldırmasının ardından, hapishane şartlarını açığa çıkarmada bir umut ışığı olan soruşturma başlatıldı. | Open Subtitles | بعد هجوم مسريني وميركيري على السجن قامت لجنه بالتحقيق بالحادثه وتسليط الضوء على الأوضاع في السجن |
| Bugün kimliği belirsiz bir saldırganın işe gitmekte olan üç kondüktöre saldırmasının ardından polis olay yerine geldi. | Open Subtitles | ردت اليوم الشرطة بعد هجوم غير معروف من قبل شخص ما لثلاثة سائقون قطارات -كانوا في طرقهم للعمل .. |
| Bu, Orion saldırısının ardından hayatımı kurtaran doktora ait. | Open Subtitles | (يخص هذا الخاتم طبيبة أنقذت حياتي بعد هجوم (آوريون |
| Eğer normal komuta zinciri etkisiz hale getirilmiş ise. | Open Subtitles | بعد هجوم أولى إذا عُرقلت سلسلة القيادات الأساسية |
| Batman'in dün gece Gotham cephaneliğine yaptığı ölümcül saldırı sonrası yangın hâlâ devam ediyor. | Open Subtitles | النيران ما زالت تهتاج في مستودع أسلحة (غوثام... ) بعد هجوم ليلة أمس القاتل من قبل (باتمان). |