| Her gün bir arada olmak, koridorda sürekli Birbirimizi görmek. | Open Subtitles | البقاء قرب بعض كل يوم رؤية بعضنا البعض في القاعات |
| Birbirimizi gözü kapalı sınıflandırıyoruz, gerçekten önemliymiş gibi. | TED | نحن فقط نضع بعضنا البعض في صندوق أو آخر بشكل آلي. كما لو كان الأمر ذا أهميةٍ حقًا. |
| Güzel bayan, Birbirimizi daha iyi tanımalıyız. | Open Subtitles | يا سيدتي نحن يجب أن نتعرف على بعضنا البعض في هذا الوقت |
| Düşünmüştüm ki, biz yeniden birlikte zaman geçirebiliriz daha sonra! | Open Subtitles | أقصد أن هذا الأمر ربما يسمح لنا برؤية بعضنا البعض في المستقبل |
| Düşünmüştüm ki, biz yeniden birlikte zaman geçirebiliriz daha sonra! | Open Subtitles | أقصد أن هذا الأمر ربما يسمح لنا برؤية بعضنا البعض في المستقبل |
| Pekâlâ. İşte teklifim. - Birbirimizi holde her gördüğümüzde kaçmamıza gerek yok. | Open Subtitles | حسناً ، ها هو الإتفاق ، نحن لا نحتاج أن نجري كلما رأينا بعضنا البعض في القاعة |
| Bak, normal hayatımızda Birbirimizi tanıyor olmamız burada özel bir muamele göreceğin anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | اسمع، كوننا نعرف بعضنا البعض في حياة سابقة لا يعني أنك ستحصل على معاملة خاصة |
| bu koca evde Birbirimizi kaybettik. | Open Subtitles | فَقدنَا بعضنا البعض في هذا البيتِ الكبيرِ. |
| Ama yine de Birbirimizi gayet güzel öldürebiliyorduk. | Open Subtitles | لكن كان علينا قتل بعضنا البعض في النهاية |
| Ayrıca geceleri Birbirimizi ısıtmaya çalışmak çok daha eğlenceli. | Open Subtitles | بالاضافة الى المتعة في تدفئة بعضنا البعض في الليل |
| Ayrıca geceleri Birbirimizi ısıtmaya çalışmak çok daha eğlenceli. | Open Subtitles | بالاضافة الى المتعة في تدفئة بعضنا البعض في الليل |
| Korkarım Birbirimizi yanlış anlamışız. | Open Subtitles | خائفة أن نكون أسأنا الفهم بين . بعضنا البعض في الأونة الأخيرة |
| Bu delilik konusunda Birbirimizi desteklemeyi seçtiğimizde de daha çılgınca bir şey oldu. | Open Subtitles | نعم , وعندما نتفق على دعم بعضنا البعض في هذا الجنون شيئا أكثر جنونا يحدث |
| Belki Birbirimizi görebiliriz. | Open Subtitles | لربّما يمكننا أن نرى بعضنا البعض في مكانٍ آخر. |
| Teneffüslerde Birbirimizi görmedik, öğle yemeğinde birlikte oturmadık. | Open Subtitles | لم نكن نرى بعضنا البعض في عطلة و لم نجلس معاً في الغداء |
| 1912 yılında Fransa'da bir yerde Birbirimizi görmemiş miydik? | Open Subtitles | وألم نرى بعضنا البعض في مكان ما في فرنسا في عام 1912 ؟ |