| Durun fotoğraf makinemi alayım. birkaç resim çekeriz. Pantalonunu giy. | Open Subtitles | اسمحوا لى بالكاميرا سنلتقط بعض الصور هنا |
| Burası gerçekten çok lüks. birkaç resim çekmeliyim. - Bu sizi rahatsız eder mi? | Open Subtitles | هذه الأروقة هي حقاً فاخرة جداً ، يجب أن ألتقط بعض الصور |
| Bakalım, işte Pakistan'dayken çektiğim bir kaç fotoğraf. | TED | اذن دعونا نرى,هذه بعض الصور التي التقطتها عندما كنت في باكستان |
| Birkaç kız bulup fotoğraflarını çekiyorlar ama bu Custis'in dürtülerini uyandırıyor. | Open Subtitles | و وجدوا الفتاة واخذو بعض الصور ولكن هذا فقط يحمس كستيس |
| Bu özel geceyi kutlamak için biraz resim çekelim. | Open Subtitles | دعنا نلتقط بعض الصور للإحتفال بهذه الليلة المميزة |
| Hayır, aslında çevreyi keşfedip biraz fotoğraf çekmek istiyorum. | Open Subtitles | لا,أريد حقا أن أذهب لإستكشاف المكان بمفردى والتقاط بعض الصور |
| Çocukların birkaç fotoğrafını çektim, sonraki gün posterlerle çıkageldim ve onları yapıştırdık. | TED | فقط التقطت بعض الصور للاطفال, وفي اليوم التالي جلبت الملصقات وبدأنا لصقها. |
| Ve bugün sizinle paylaşmak istediğim bu gezilerden bazı resimler ve hikayeler. | TED | واليوم أود أن أشارككم بعض الصور وبعض القصص من هذه الرحلات. |
| Şimdi size bana ne gördüğünüzü anlatmanız için birkaç resim göstereceğim. | Open Subtitles | لدي بعض الصور لالقي نظرة عليها واريد منك المساعدة بان تقولي لي ماذا ترين |
| Saat 1' le 1.30 arası oraya gidiver dua odasına birkaç resim koyacaksın... | Open Subtitles | رتب بعض الصور الموجوده في قاعة الصلاة حاضر,سيدي |
| Röportajdan sonra ellesin diye önüne birkaç resim koydum. | Open Subtitles | بعد المقابلة، رفعتُها من بعض الصور التي جعلتُها تمسكها |
| birkaç resim seçip savcıya gönderdim. | Open Subtitles | لقدّت إلتقطتُ بعض الصور وارسلتها إلى المُدعيّ العام |
| Buraya polislerle geldiğim bir kaç fotoğraf çekmiştim. | Open Subtitles | عندما حضرت هنا مع البوليس ألتقطت بعض الصور |
| Sana bir kaç fotoğraf göstereceğim. Onlara dikkatlice bak. | Open Subtitles | سأريكِ بعض الصور وأريدك أن تنظري إليها جيداً |
| Fotoğraf makinemi kurup bu hiyerogliflerin yüksek çözünürlükte fotoğraflarını çekeceğim. | Open Subtitles | سأقوم بإعداد الكاميرا لأخذ بعض الصور عالية الدقة لتلك الكتابات |
| Bir çeşit gala partisi gibi. Yani biraz resim çektireceğiz. | Open Subtitles | مثل حفلة العودة لدى سنلتقط لكم بعض الصور |
| Harika, eşyaları paketle, biraz fotoğraf çek ve dikkatli ol. | Open Subtitles | عظيم، أبدأ بترتيب الأغراض وخذ بعض الصور ... وكن حذراً |
| Hapishane kıyafetiyle onu göstermemek için ailesinden birkaç fotoğrafını aldık. | Open Subtitles | حصلنّا على بعض الصور من عائلته وكانت بلبس غير لبس السجن |
| Burada gösterdiğim bu resimler, Madureira'dan bazı resimler. | TED | هذه الصور التي أعرضها هنا، هي بعض الصور من ماديوريرا |
| Aslında, içerisinin de birkaç resmini çekebilir miyim diye soracaktım. | Open Subtitles | في الواقع , كنت أتساءل اذا كان بإمكاني أخذ . بعض الصور من الداخل , أيضاً |
| birkaç fotoğraf çekmek için hurdalığa gittik ve A'nın bizi takip ettiğine eminim. | Open Subtitles | ذهبنا إلي مكان إلقاء المهملات لأخذ بعض الصور متأكدة أن أي لحقنا هناك |
| Evet, ben, Anjali'nin doğum günü partisinde bazı fotoğraflar çekmiştim. | Open Subtitles | نعم، لقد إلتقطت بعض الصور فى حفلة عيد الميلاد أنجلى |
| Ayrıca elimizde Brooklyn balının görüntüleri var. | TED | لدينا كذلك بعض الصور عن العسل من بروكلين |
| resimlere bakarsınız, belki birini tanırsınız. | Open Subtitles | لتنظروا إلى بعض الصور, لتروا إذا أمكنكم التعرّف إلى أية أحد. |
| Biliyor musun, bende annenin çıplak resimleri var, banyo yaparken. | Open Subtitles | أتعرف، حصلت على بعض الصور العارية لأمك، وهي كانت تستحم |
| Ben de web sitem için fotoğraf falan çekmeyi düşünüyordum zaten. | Open Subtitles | أنا أريد في الواقع الحصول على بعض الصور في البلدة المحيطة. من موقعي الخاص. |
| ve senin bir kaç fotoğrafını çekmiş, senin kısa gelişlerinin | Open Subtitles | وبعد ذلك قامت بإلتقاط بعض الصور للشيء الظاهر هناك |