| Çok fazla şeker ve yetersiz bakteri içerenler beklenen yardımı sağlayamayabilir. | TED | الأصناف كثيرة السكر وبلا بكتريا كافية قد لا تساعد في الواقع. |
| Bir zamanlar mutlu küçük bir bakteri varmış. | TED | في يوم من الأيام كان هنالك بكتريا صغيرة و سعيدة. |
| Geleneksel tanı yöntemi ise hiçbir bakteri izi göstermiyordu. | TED | ولكن الفحوص التقليدية لم تظهر أي بكتريا على الإطلاق. |
| Ve normalde bağırsaklara yerleşen... bakteriler de bulduk. | TED | ووجدنا أيضا بكتريا .تسكن عادة في الأمعاء |
| Yoğurt da bağırsaklarımız için faydalı bakteriler içeren bir besindir. | TED | الزبادي طعام مخمر آخر ينتج بكتريا مفيدة في الأمعاء. |
| O da kan dolaşımında bulunan bir bakteridir. | Open Subtitles | و التي هي بكتريا توجد أحياناً في مجرى الدم |
| Kendinizi "insan" olarak gördüğünüzü biliyorum, ancak ben sizi %90 veya %99 bakteri olarak görüyorum. | TED | انا ادرك إنكم تنظرون لانفسكم كبشر ولكن انا اراكم تسعون او تسعه و تسعون بالمائه بكتريا |
| Her bakteri, kendi dili olan özel bir molekül kullanıyor ve böylece etrafta kendi türünden kaç tane bakteri olduğunu sayabiliyor. | TED | كل بكتريا تستخدم جزيئاً محدداً ليكون لغه لها والذي يمكِّنها من احصاء عدد أقربائها |
| Takımımız bakteri kromozomlarını mayada büyütmek, klonlamak için yeni teknikler geliştirdiler. | TED | لذا طور فريقنا طريقة جديدة لزرع ونسخ بكتريا كروموسومية كاملة في الخميرة. |
| Virus, bakteri veya virulent bir protein değil. | Open Subtitles | المعمل لم يعطينا سبب اخر لا يوجد فيروس او بكتريا او بروتين غريب |
| Antibiyotiklerin dozunu arttıracağım, ama kültürlerde hiç bakteri artışı yok. Eğer bu bir virüs ise, yapabileceğim hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لقد زدت جرعة المضاد الحيوي, لكن ليس هناك أي إشارة عل بكتريا تنمو في المستنبت |
| İnanılmaz bir bakteri var ve benzini bile geçecek | Open Subtitles | ان هذا الرجل هنا لديه بكتريا ستجفف البترول فى العالم |
| BİLİM BİNASl ...kısa süre öncesine kadar bakteri dediklerimizin, aslında bakteri olmadığını fark etmemiştik. | Open Subtitles | .. حتى وقت قريب لم نكن ندرك أن العديد من تلك المخلوقات الصغيرة التي كنا نُسميها بكتريا ليست بكتريا على الإطلاق |
| Sadece yedi gün içinde atılmış taze örnekler canlı bakteri içerir. | Open Subtitles | فقط العينات الحديثة من السبع أيام الماضية .هي التى تحتوي بكتريا حية |
| Dillerinin altındaki özel kanallarda yaşayan bir bakteri taşırlar. | Open Subtitles | لديهم بكتريا تعيش في وريد خاص تحت ألسنتهم |
| Steril bir operasyon ortamında bile sindirim yolunda her zaman bakteri bulunur bu nedenle bunun için hazırlıklı olmamız gerekecek. | Open Subtitles | حتى تحت بيئة جراحية معقمة، فهناك بكتريا تعمل في الجهاز الهضمي لذا، إننا بحاجة للتعويض عن هذا. |
| Çamur ve mineral maddeleşir, bakteriler olur. | TED | الطين و المعادن أصبحت الطبقة التحتية، و هناك بكتريا. |
| Yani şimdi masaya döktüğün sosu silince, Salmonella, Listeria, Shigella gibi bakteriler bırakıyorum. | Open Subtitles | إذاً.إذا كنت تريد أن تمسج تلك الصلصه التي على الطاوله الان سيخلف هذا بكتريا مثل السالمونيا و الليستريا و السياط |
| Dokular, bakteriler ve vücudun kendi kimyasalları tarafından bozuluyor. | Open Subtitles | توقف بكتريا الجسم ، ومواد الجسم الكيميائية الخاصة |
| MRSA genellikle hastane hastalarına bulaşan bir bakteridir. | Open Subtitles | ستافيلوكوكس هي بكتريا تصيب عادة مرضي المستشفيات |
| MRSA genellikle hastanedeki hastalara bulaşan bir bakteridir. | Open Subtitles | ستافيلوكوكس هي بكتريا تصيب عادة مرضي المستشفيات |
| Etin üzerinde bulunan.... bakteriyi yok ediyormuş. | Open Subtitles | لأنه يقتل بكتريا شبيهة وجدوها فى اللحم لابد وأنه شيء جيد إذن |