| Dayan, Fred. İyi gidiyorsun. Yukarıda bekleyeceğiz. | Open Subtitles | فريد تماسك انت تبلى بلاء حسنا سننتظر فى الطابق العلوى |
| Ikın. İyi gidiyorsun. Gayet iyi. | Open Subtitles | أدفعى ، تبلين بلاء حسنا تبلين بلاء حسنا |
| Hadi, ıkın. Gayet iyi gidiyorsun. | Open Subtitles | هيا يا مارتى ، أدفعى تبلين بلاء حسنا |
| Hayır. Bu senin işin. İyi bir iş çıkaracaksın. | Open Subtitles | أه لا هذه هي وظيفتك أنت سوف تبلي بلاء حسنا |
| Bence bu şartlar altında hepimiz için son derece iyi bir iş çıkardım. | Open Subtitles | اعتقدت انني ابليت بلاء حسنا فيما يتعلق بنا جميعا نظرا للظروف |
| Aferin sana. İyi gidiyorsun. | Open Subtitles | فتاة طيبة أنت تبلين بلاء حسنا. |
| Çılgın bir gece. İyi gidiyorsun. Sarışını ihmal etme. | Open Subtitles | تبلى بلاء حسنا لا تهمل الشقراء أكمل |
| İyi gidiyorsun. | Open Subtitles | أنت تبلي بلاء حسنا |
| Devam et, iyi gidiyorsun. | Open Subtitles | أنت تبلي بلاء حسنا |
| Çok iyi gidiyorsun. | Open Subtitles | انت تبلين بلاء حسنا حقا؟ |
| Çok iyi gidiyorsun, Marty. Hadi. | Open Subtitles | تبلين بلاء حسنا يا مارتى هيا |
| İyi gidiyorsun. | Open Subtitles | انت تبي بلاء حسنا. |
| - İyi gidiyorsun. | Open Subtitles | - انت تبلى بلاء حسنا |
| İyi gidiyorsun. | Open Subtitles | ! أنت تبلين بلاء حسنا |
| - Çok iyi gidiyorsun. | Open Subtitles | تبلي بلاء حسنا... |
| Nicholas, çok iyi gidiyorsun. | Open Subtitles | حسنا، (نيكولاس) أنت تبلي بلاء حسنا |
| Yani açıkçası, oldukça iyi bir iş yapıyorum. Bana niye kızıyorsun? | Open Subtitles | لذا فمن الجلى أننى أبلى بلاء حسنا |
| Çok iyi bir iş çıkardın. | Open Subtitles | وابليت بلاء حسنا |
| -Onunla iyi bir iş yaptınız. -Teşekkürler. | Open Subtitles | -أبليتم بلاء حسنا معه |