| ayrıca veriler bizim için yeterince ayrıntılı olmazdı. | TED | كذلك، لن تكون البيانات دقيقة بما فيه الكفاية بالنسبة لنا. |
| Sizin için yeterince kötü, onlar için kim bilir nasıl? | Open Subtitles | هذا سيىء بما فيه الكفاية بالنسبة لكم، فكيف هو الحال بالنسبة لهم؟ |
| Senin için yeterince iyi olmadığımı biliyorum. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنني لست جيدة بما فيه الكفاية بالنسبة لك. |
| Senin için yeteri kadar iyi terapist olup olmadığımı nasıl anlayacaktın? | Open Subtitles | كيف سنعرف بأنني معالج جيد بما فيه الكفاية بالنسبة لك ؟ |
| Benim için yeterliydi. | Open Subtitles | هذا كان جيد بما فيه الكفاية بالنسبة لى |
| Evet ve senin için yeterince hırslı değildim. | Open Subtitles | و لم أكن طموح بما فيه الكفاية بالنسبة لك |
| Sizin için yeterince "etnik" değilsem özür dilerim. | Open Subtitles | أنا أعتذر إذا أنا لا العرقي بما فيه الكفاية بالنسبة لك. |
| Sanki senin için yeterince iyi değilmişim gibi. | Open Subtitles | مثل لم أكن جيدا بما فيه الكفاية بالنسبة لك. |
| Bu benim için yeterince gerçek. | Open Subtitles | هذا هو حقيقي بما فيه الكفاية بالنسبة لي. |
| Ama bu ailem için yeterince iyi değil. | Open Subtitles | لكن هذا ليس ذكياً بما فيه الكفاية بالنسبة لعائلتي |
| Ne zaman onlar için yeterince iyi evlat bir olabileceğim? | Open Subtitles | متى سأكون جيّداً بما فيه الكفاية بالنسبة لهم؟ |
| Bu sizin için yeterince ateşli miydi? | Open Subtitles | كان ذلك ساخنة بما فيه الكفاية بالنسبة لك؟ |
| Benim için yeterince iyi, evlat. | Open Subtitles | انه لامر جيد بما فيه الكفاية بالنسبة لي، الصبي. |
| Hastalığı tam olarak bilmiyorum hastalığın ne olduğunu ama saklanmaması için yeterince tehlikleli. | Open Subtitles | أنا لا أعلم تفاصيل محددة عن هذا الموضوع أيـًا كانت. ولكن هذا خطيرًا بما فيه الكفاية بالنسبة لها لإخفائه |
| Hayır,hayır, onlar için yeterince merkezi değil. | Open Subtitles | رقم لا، انها ليست المركزي بما فيه الكفاية بالنسبة لهم. |
| - Sanki kimse benim için yeterince iyi değilmiş gibi. | Open Subtitles | وهذا لا يعني أنهنّ ليس جيدات بما فيه الكفاية بالنسبة لي. أنا فقط أهتم لأمرك. |
| Bu köle senin için yeterince iyi mi? | Open Subtitles | هل هذا العبد جيد بما فيه الكفاية بالنسبة لك؟ |
| Acaba onun için yeteri kadar zeki bir kız mı? | Open Subtitles | أنا أتساءل إذا كانت ذكية حقا بما فيه الكفاية بالنسبة له؟ |
| Senin için yeteri kadar iyi değil mi? | Open Subtitles | إنّها ليست جيّدة بما فيه الكفاية بالنسبة لك؟ |
| Senin için yeteri kadar iyi değil miyim? | Open Subtitles | إنّني لست جيّدة بما فيه الكفاية بالنسبة لك؟ |
| Seni öpmenin arkadaştan da öte olmayı denemenin... bilmem için yeterliydi. | Open Subtitles | بما فيه الكفاية بالنسبة لي أن أعرف أن ... أقبلك... يحاول أن يكون أكثر من الأصدقاء ... |
| Madem Mackenna seninle gitmeyi göze alıyor... bu benim için yeterli. | Open Subtitles | لو ماكينا اخذ فرصة معك فأن ذلك يكون جيد بما فيه الكفاية بالنسبة لي |