| Evet, şimdi görüyorum. İlk başta normal pamuk ipliklerine benziyor. | Open Subtitles | أجل ، يمكن أن أرى الآن فى بادئ الأمر ، تبدو كأنها ألياف قطن طبيعية |
| Efendim trafik arttı. Bir gezi helikopterine benziyor. | Open Subtitles | سيّدي، هناك حركة سير مقبلة تبدو كأنها طائرة مروحية لمشاهدة الأماكن السياحية. |
| - o kesinlikle bir kadın. - Donmuş gibi görünüyor. | Open Subtitles | ـ من الواضح انها امرأة ـ تبدو كأنها مجمدة |
| Her gün sanki bir dergide kapakmış gibi görünüyor. | Open Subtitles | كل يوم، تبدو كأنها ستظهر على غلاف مجلة الموضة |
| asılmış gecenin yanağına sanki bir Habeş'in kulağındaki değerli mücevher gibi. | Open Subtitles | تبدو كأنها تتعلق بوجنة الليل كجوهرة ثمينة فى أذنى سيدة أثيوبية |
| Günde bir dolar bana gereksiz bir masraf gibi geldi. | Open Subtitles | دولار في اليوم تبدو كأنها مصاريف غير ضرورية بالنسبة لي |
| Yatırılan ve çekilen miktar gibi gözüküyor. | Open Subtitles | جوردان كالفوس تبدو كأنها سحب وإيداع في أمريكا ونفس الشيء مع صامويل راموس |
| Çoğu kutuda, saptanabilir izler yoktu ama bundaki çizikler, el yazısına benziyor. | Open Subtitles | معظم الكراتين لا تحمل علامات مميزة لكن الخدوش على هذه تبدو كأنها كتابة بخط اليد |
| Çizdiği göz Tanrı'nın Gözü'ne benziyor. | Open Subtitles | العين كما يضعها تبدو كأنها عين العناية الإلهية |
| Çoğu kutuda, saptanabilir izler yoktu ama bundaki çizikler, el yazısına benziyor. | Open Subtitles | معظم الكراتين لا تحمل علامات مميزة لكن الخدوش على هذه تبدو كأنها كتابة بخط اليد |
| Bu kadın da 100 yıl önce doğmuşa benziyor. | Open Subtitles | هي تبدو كأنها مولودة قبل مئة سنة الا تعتقد ذلك |
| Umarım bir şeyi yoktur. Canı çok yanmışa benziyor. | Open Subtitles | اتمنى ان تكون بخير تبدو كأنها تأذيت بشكل بالغ |
| Morbidite oranlarının araştırma sonuçlarına benziyor. | Open Subtitles | حسنا، هذه تبدو كأنها دراسة لنتائج المعدلات المرضية. |
| Bu kafatası parçaları ıslak karton gibi görünüyor olabilirler ama eminim ki, buradaki bir künt travma. | Open Subtitles | شظاياه هذه الجمجمة تبدو كأنها ورق مقوى مبلول لكن أنا متأكدة من وجود ضربة قوية |
| Bu kadınsa sanki demin kirasını ödemek için ev sahibine sakso çekmiş gibi görünüyor. | Open Subtitles | هذه الفتاة تبدو كأنها مصت لصاحب الشقة من اجل الإيجار |
| Seramik parçası gibi görünüyor. | Open Subtitles | تبدو كأنها قطعة من الخزف. خرجت من الضحية. |
| 100 yıl önce doğmuş gibi görünüyor. | Open Subtitles | هي تبدو كأنها مولودة قبل مئة سنة ألاّ تعتقد ذلك |
| Bu da sanki büyük bir Şükran Günü Yemeği gibiydi. | Open Subtitles | تبدو كأنها تتناول وليمه عشاء ضخمه في يوم عيد الشكر |
| Ve şimdi sanki, bir iki yüzyıl önce başka birisine yapılmış gibi geliyor. | Open Subtitles | و تبدو كأنها أنها جَرَت لشخصٍ آخَر منذُ قَرنٍ أو اثنين مَضَت |
| Duymak istediğim her şeyi söyledi ama sanki ne yaptığını bilmiyordu. | Open Subtitles | قالت كل ما كنت أودّ سماعه لكن لم تبدو كأنها تعرف ما تقول |
| Hapisteyken özlediği şeylerin listesi gibi geldi. | Open Subtitles | تبدو كأنها لائحة بالأمور التي افتقدها بينما كان مسجونا؟ |
| Yatırılan ve çekilen miktar gibi gözüküyor. | Open Subtitles | - جوردان كالفوس تبدو كأنها سحب وإيداع في أمريكا |
| Hey, en azından o zamanlar için eğlenceli olmamdı gibi görünüyordu. | Open Subtitles | على الأقل كانت تبدو كأنها مستمتعة للمرة الأولى |