| Onu terk etmekte özgürsün. O kadına herhangi bir bağlılığın yok. | Open Subtitles | تعلم أنّه بإمكانك أن تتخلى عنها ليس وكأن قد التزمت بالأمر |
| Onu terk et, demedim ki. Biraz ayağın yere vursun, dedim. | Open Subtitles | لم أعني أن تتخلى عنها عنيت قوي شخصيتك |
| Onu terk etmeni söylemiyorum Bob. | Open Subtitles | أنا لاأقول ان تتخلى عنها بوب |
| - Sen ise reddettin. | Open Subtitles | ـ إذًا، أبقي ـ أنّك تتخلى عنها! |
| - Sen ise reddettin. | Open Subtitles | ـ أنّك تتخلى عنها! |
| Ondan vazgeçmeyi öğren, yoksa evrenin saf kozmik enerjisinin içine akmasına mani olursun. | Open Subtitles | تعلم أن تتخلى عنها وإلا فإنك لن تحصل على طاقة كونية نقية تدفق من خلال الكون |
| Ondan vazgeçmeyi öğrenmek zorundasın. | Open Subtitles | يجب أن تتعلم كيف تتخلى عنها |
| I Onu terk edemedi. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تتخلى عنها. |