| Esnek olmayı öğrenmelisin yoksa kırılırsın. | Open Subtitles | عليكِ أن تتعلّمي الإنحناء قليلاً و إلّا ستنكسرين. |
| Belki de sen sadece bunu kullanmayı öğrenmelisin. | Open Subtitles | ربما عليك أن تتعلّمي استعمال هذه. |
| Bundan sonra bu oda senin dünyan, taki söylediklerimi yapmayı birgün öğrenene kadar. | Open Subtitles | يجب أنْ تكون هذه الغرفة عالَمك الآن إلى أنْ تتعلّمي تنفيذ ما أقوله يوماً ما |
| Tatlım, Bu Travis'e güvenebileceğini zannetmiyorum ve ayrıca lastik değiştirmeyi öğrenene kadar araba kullanmanı istemiyorum. | Open Subtitles | "لا أظنكِ ستتطيعين أن تعتمدي على هذا الولد "ترافيس و أيضًا أنت معاقبة حتّى تتعلّمي تغيير إطار سيارتك |
| İşine bağlanmamanın ince sanatını öğrenmen gerek. | Open Subtitles | أنتِ بحاجة أن تتعلّمي الإنعزاليّة العسكريّة أيّتها الملازم. |
| Hiçbir zaman İngilizce öğrenmeyeceksin değil mi? | Open Subtitles | لن تتعلّمي الإنجليزيّة يوماً، أليس كذلك؟ |
| Babamdan hiçbirşey öğrenmedin mi? | Open Subtitles | ألم تتعلّمي أيّ شئ من أبي؟ |
| Kendimi farketmek için bir ömür boyu benden neyin alındığını umarım öğrenirsin. | Open Subtitles | أرجو أنْ تتعلّمي ما تطلّب منّي عمراً لإدراكه عن نفسي |
| Bu işte, insanların dirençli olduğunu öğreniyorsun. | Open Subtitles | تتعلّمي أيّ شيء في هذا العمل، بأنّ الناس مرنون |
| Cümle kurmayı öğrenmelisin. | Open Subtitles | عليكِ أن تتعلّمي كيف تعبّرين عن نفسكِ. |
| Kraliçe olmak istiyorsan bunun öğrenmelisin. | Open Subtitles | يجب أن تتعلّمي ذلك، لتصبحي ملكة. |
| Kontrol etmeyi öğrenmelisin. | Open Subtitles | عليك أن تتعلّمي كيف تسيطرين عليها |
| Kendini savunmayı öğrenmelisin. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.يجب أن تتعلّمي كيف تُدافعين عن حقّكِ |
| Beni rehberin gibi düşün tabi ancak güçlerini kullanmayı öğrenene kadar. | Open Subtitles | لكنْ فقط إلى أنْ تتعلّمي تقبّل قدراتك |
| Lupita, sen beni sevmeyi öğrenene dek bendeki aşk ikimize de yeter. | Open Subtitles | تيقّني من هذا, (لوبيتا). حتى تتعلّمي كيف تحبيني.. لديّ حبّ يكفينا معاً... |
| Okumayı öğrenene kadar olmaz. | Open Subtitles | ليس قبل أن تتعلّمي القراءة |
| Sihrin dokunuşunu öğrenmen gerekirse, sana öğretebilirim. | Open Subtitles | وعليكِ أنْ تتعلّمي لمسةً مِن السحر أستطيع تعليمك |
| Bununla nasıl başa çıkabileceğini öğrenmen lazım. | Open Subtitles | عليك أن تتعلّمي كيف تتعاملين مع الأمر |
| Tamam, bu sefer benden, ama, Kitty, artık mutfağın yolunu öğrenmen gerekiyor. | Open Subtitles | لابأس,سأفعل هذه المرة,ولكن (كيتي) أنتِ حقاً عليكِ أن تتعلّمي العمل بالمطبخ |
| Hiçbir zaman İngilizce öğrenmeyeceksin değil mi? | Open Subtitles | لن تتعلّمي الإنجليزيّة يوماً، أليس كذلك؟ |
| - Sihir güçtür. O güçle başa çıkabilene kadar hiçbir şey öğrenmeyeceksin. | Open Subtitles | و قبل أنْ تستطيعي أخذ القوّة لن تتعلّمي أيّ شيء |
| Jurassic Park'tan* hiçbir şey öğrenmedin mi? | Open Subtitles | -ألم تتعلّمي أيّ شيء من "جوراسيك بارك"؟ |
| Bu duyguyu nasıl daha hızlı atlatacağını öğrenirsin. | Open Subtitles | عليكِ أن تتعلّمي كيف تشعرين بهذه الطريقة بشكل أسرع قليلاً |
| Aynı şarapçı adamlar gibi, sezgilerini tanımayı öğreniyorsun. | Open Subtitles | تتعلّمي معرِفة الروائح مثل رجل النبيذ |