| - Konuş benimle. - Bir şey yok dedim ya! | Open Subtitles | لذلك ، تحدث معي لقد قلت ، انه لا شيء |
| Alo, Karan... Lütfen Konuş benimle, oğlum. Anlat ne oldu. | Open Subtitles | تحدث معي ارجوك يا ولدي اخبرني ماالذي جرى لك |
| Konuş benimle! Beni duyduğunu biliyorum! | Open Subtitles | متأكد من أنك تسمعني, هيا تحدث إليّ يمكنك سماعي, نتأكد هيا تحدث معي |
| Bir şeyden şüphelenmesinler diye şarkı söyleyerek Konuş benimle. | Open Subtitles | حتى لا يشكوا في أي شيء تحدث معي من خلال الأغاني |
| Bugün buraya gelirken yolda karşılaştık ve benimle konuştu. | Open Subtitles | لقد مر علينا فى طريقه إلى هنا و تحدث معي |
| Konuş benimle hazırım Bir kıza bağlanmak için. | Open Subtitles | تحدث معي أنت تعلم, انا مستعد للبحث عن فتاة |
| Moody, lütfen, Konuş benimle. | Open Subtitles | مودي , من فضلك. ارجوك تحدث معي |
| Liam, yardım et! Hey, Konuş benimle. Bana bak. | Open Subtitles | " ليام " ساعدني تحدث معي أنظر لي هل أنت بخير ؟ |
| Konuş benimle taş yürekli orospu çocuğu. | Open Subtitles | تحدث معي يا ابن العاهرة المتحجر القلب |
| Carter, Konuş benimle dostum. Duyuyor musun? | Open Subtitles | كارتر تحدث معي يا رجل هل تسمعني؟ |
| Sadece Konuş benimle, istediğin kadar konuş. | Open Subtitles | فقط تحدث معي,إتفقنا؟ وسنتحدث كما تريد |
| Konuş benimle. Bunu sana kim yaptı? | Open Subtitles | انت , تحدث معي , من فعل بك هذا؟ |
| Mike, Konuş benimle. Bu iş için hepimiz yalan söylüyoruz. | Open Subtitles | مايك، تحدث معي جميعنا نكذب من أجل العمل، لكن... |
| Kızdırdıysam özür dilerim. Lütfen Konuş benimle. | Open Subtitles | .أسفة إن أغضبتك .رجاءاً, تحدث معي فقط |
| Lütfen Konuş benimle. | Open Subtitles | وأتحدثمعك،لذا.. تحدث معي من فضلك. |
| Benim ya. Konuş benimle lütfen. Lütfen. | Open Subtitles | هذه أنا، تحدث معي أرجوك، أرجوك. |
| Neyi ispat edebildiğini boşver, Konuş benimle. | Open Subtitles | إنس مالذي ستثبته تحدث معي |
| Clark Nova, Konuş benimle. Artık güvendesin. | Open Subtitles | (كلارك نوفا)، تحدث معي أنت الآن بأمان معي |
| Böylece ona içki aldım ardından tüm gece boyu benimle konuştu. | Open Subtitles | لذا ابتعت له ذاك الشراب تحدث معي طوال الليلة |
| Okulda sorunların mı var? benimle konuş. | Open Subtitles | إن كنت تواجه مشكلة في الكلية تحدث معي .. |
| Tamam, kaşındım. Anlat bana. | Open Subtitles | حسناً، سأجاريك، تحدث معي. |
| Bu dili siz yarattınız, Konuşun benimle! | Open Subtitles | ! انتم من اخترع "اللغة الانجليزية" اللعينة لذا تحدث معي |
| Konuşsana! | Open Subtitles | هيَا ، تحدث معي |
| Walter, Konuş bakalım. | Open Subtitles | ـ (والتر)، تحدث معي ـ سيّدي الرئيس، أنا في خضم عملية |