| Sana arkadaşlığımı, güvenimi sundum. Birlikte yaptığımız her şeyin uğruna, konuş benimle. Hayır. | Open Subtitles | عرضتُ عليكَ صداقتي، و ثقتي بحقّ كلّ ما بنيناه بيننا، تحدّث إليّ |
| konuş benimle, bir dakika. | Open Subtitles | تحدّث إليّ إنتظر لحظة |
| - konuş benimle. | Open Subtitles | هيا, تحدّث إليّ. |
| - Dinleyicilerine anlat, tatlım. Bana bak. konuş benimle. | Open Subtitles | {\pos(195,225)} تحدّث لجمهورك يا عزيزي أنظر إليّ، تحدّث إليّ |
| Eğer ailemle konuşmak istiyorsan, benimle konuş. | Open Subtitles | إذا تريد التحدّث إلى عائلتي، تحدّث إليّ. |
| Evers, konuş benimle. Neler oluyor? | Open Subtitles | تحدّث إليّ يا (إيفرز) مالذي يحصل يا رجل؟ |
| konuş benimle! | Open Subtitles | مهلًا، مهلًا، تحدّث إليّ |
| konuş benimle, lütfen. | Open Subtitles | تحدّث إليّ أرجوك |
| Lütfen konuş benimle. Bırak yanında olayım. | Open Subtitles | أرجوك تحدّث إليّ) دعنيأكنبجانبك. |
| Lenny, konuş benimle. Lütfen Lenny? | Open Subtitles | " ليني" ، تحدّث إليّ! |
| Kardo konuş benimle! | Open Subtitles | بروثا)، تحدّث إليّ) ! تحدّث إليّ |
| Kardo konuş benimle! | Open Subtitles | ) ! بروثا)، تحدّث إليّ) |
| konuş benimle... kardo! | Open Subtitles | ! تحدّث إليّ... |
| Delta takımı, konuş benimle! | Open Subtitles | فريق (دلتا)، تحدّث إليّ! |
| konuş benimle, babalık. | Open Subtitles | تحدّث إليّ |
| konuş benimle! | Open Subtitles | تحدّث إليّ سال)؟ ) |
| - konuş benimle. | Open Subtitles | تحدّث إليّ. |
| Walter? Walter, konuş benimle. | Open Subtitles | (والتر)، تحدّث إليّ! |
| Onunla değil , benimle konuş! | Open Subtitles | لا تتحدث إليها، بل تحدّث إليّ. |
| Bizimle kal. benimle konuş. | Open Subtitles | ابقى معنا، تحدّث إليّ. |
| Merhaba, benimle konuş. | Open Subtitles | أهلاً، تحدّث إليّ. |