| Bu yüzden lütfen gelecekten veya dünyanın geri kalanından korkmayın. | TED | لذا رجاءً لا تخشوا المستقبل أو باقي العالم |
| Düşünce kartlarınızı doldururken tamamen dürüst olmaktan sakın korkmayın. | Open Subtitles | أشكركم على الحضور يا رفاق، ولا تخشوا التعبير عن آرائكم.. بصدق تام في بطاقات الرأي |
| Herşeyden önce, askerlerden kesinlikle korkmayın. | Open Subtitles | الأهم هو أن لا تخشوا من النظر في عيون أعدائكم من الشرطة والجيش |
| Tamam çocuklar onu istediğiniz pozisyona koymaktan kesinlikle çekinmeyin, tamam mı? | Open Subtitles | لا تخشوا من ان تضعوها في أي موضع تريدونه, حسناً؟ |
| Ağır sakinleştiriciler verin ama gerekirse fişini çekmekten çekinmeyin. | Open Subtitles | أبقوه مخدّراً بشدّة ولكن لا تخشوا سحب مقبس الحياة إذا اضطررتم. |
| korkmayın. | Open Subtitles | لا تخشوا شيئا انه بالمنزل يريح صوته |
| Sadece antrenörünüz olduğu için yaşlı Burt Shotton'dan korkmayın. | Open Subtitles | فقط لا تخشوا من وجود "بيرت" العجوز في قيادتكم |
| # Şerefli bir ölümden korkmayın. | Open Subtitles | لا تخشوا من الموت المشرف |
| korkmayın beyler. Ve sen de Lavinia. | Open Subtitles | ولا تخشوا شيئا أيها الأمراء (وكذلك أنتِ يا (لافينيا |
| Fakat korkmayın. | Open Subtitles | ولكن لا تخشوا ذلك |
| Ama korkmayın. | Open Subtitles | ولكن لا تخشوا شيء. |
| Gerçeği kabul etmek korkmayın. | Open Subtitles | لا تخشوا من مواجهة الواقع |
| İnsanların savaşından korkmayın. | Open Subtitles | لا تخشوا حرب البشر |
| Komutanınıza söylemekten korkmayın! | Open Subtitles | لا تخشوا الحديث مع قائدكم، لا تخشوا! |
| Hiçbir şeyden korkmayın! | Open Subtitles | لا تخشوا شيئاً! |
| korkmayın. | Open Subtitles | لا تخشوا شيئا |
| Ama eğer mecbur kalırsanız, fişi çekmekten de çekinmeyin. | Open Subtitles | ولكن لا تخشوا سحب مقبس الحياة إذا اضطررتم. |
| Garipleşmekten asla çekinmeyin. | Open Subtitles | ولا تخشوا أن تكونوا غير إعتياديين فيها |