| Bak Maxie, cehenneme bile gitsen ben de gelirim, Bunu unutma. | Open Subtitles | ماكسى , فى كل مكان تذهب اليه ألحق بك , تذكر ذلك |
| Bunu unutma yoksa görüşme biter. | Open Subtitles | تذكر ذلك أو اعتبر هذا اللقاء الصغير منتهى |
| İyi bir kürkçü olmanın işareti , Alonzo, kendi boğazlamanı kendin yapmakdır. - Unutma bunu. | Open Subtitles | علامة تاجر الفراء الكبير هي أنه يخنق حيواناته بنفسه، تذكر ذلك |
| Hani sana anlattığım kolejdeki çıktığım çocuğu hatırlıyor musun Evet. | Open Subtitles | هل تذكر ذلك الشاب الذي قلت انني واعدته في الجامعه؟ |
| Bunu hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر ذلك |
| Lafı bile olmaz. | Open Subtitles | لماذا لم تذكر ذلك. |
| Herkes suçlu değildir. Bunu unutma. | Open Subtitles | ليس كل من يضع يديه فى سيارة مجرم تذكر ذلك |
| Hiçbir yaşlı kızın evime girmesine izin vermem, Bunu unutma! | Open Subtitles | انا لن اسمح لاي فتاه كبيره ان تدخل منزلي ، فقط تذكر ذلك |
| Minibüs sınırı geçerse kızın kaybolur...Bunu unutma! (Bulgarca konuşuyorlar) (Bulgarca konuşuyorlar) | Open Subtitles | اذا عبرت السيارة الحدود فلن تعثر على ابنتك تذكر ذلك اسف سيدي لقد فقدناها جنكيز أين السلاح |
| Çünkü bunu yapıyor olmamım sebebi bu. Bunu unutma. | Open Subtitles | لإنها السبب الذي تجعلني أفعل ذلك تذكر ذلك الأمر |
| Üçüncü atış olmayacak.Bunu unutma. | Open Subtitles | الهجمة الثالثة لن تحصل تذكر ذلك |
| Beni bulurlarsa seni de kendimle birlikte çekerim, Unutma bunu. | Open Subtitles | إذا قبضوا عليّ، سيقبضوا عليك أيضًا، تذكر ذلك |
| Hey, ahbap. O siktiğimin cesedini bize veren sensin. Unutma bunu. | Open Subtitles | انت الذي أعطيتنا هذه الجثة تذكر ذلك |
| Hank, geçen gün çocuk güvenliğinden konuşuyorduk, hatırlıyor musun? Evet. | Open Subtitles | هل تذكر ذلك اليوم الذي حدثتني فيه عن حمياة الاطفال؟ |
| Ally'nin evden kaçmak istediğini ve bizim de... onun bavulunu toplamasına izin verdiğimizi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر ذلك الوقت عندما أرادت ألي الهروب من المنزل |
| Bunu hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تذكر ذلك ؟ |
| Lafı bile olmaz. | Open Subtitles | أجل، لا تذكر ذلك. |
| Biraz önce gelen adamı Hatırladın mı, hani tanıyamamıştık ya? | Open Subtitles | هل تذكر ذلك الشخص الذي جاء باكرا و لم نلاحظه |
| Evet, binanın üzerinden sarkarken bundan söz etmemiş olman çok komik. | Open Subtitles | أجل، غريب كيف لم تذكر ذلك عندما كنت معلقاً على حافة البناية ؟ |
| Ayrıca, hayatımın en önemli gecesini yaşamam gerek, unuttun mu? | Open Subtitles | بجانب ذلك من المفروض ان اجد الوقت لحياتي تذكر ذلك |
| Hatırla bunu, Montag. | Open Subtitles | تذكر ذلك, مونتاج |
| Bunu aklımda tutarım. | Open Subtitles | سأحاول تذكر ذلك |
| Ama o bizden biri. Bunu unutmasan iyi olur. | Open Subtitles | لكنها واحدة منا سيكون من الافضل تذكر ذلك |
| Km işaretinin oralardaydık, Bunu hatırlamaya ihtiyacım olabileceğini düşündüm. | Open Subtitles | قرب أميال من اللافتة 48، حسبت أنني قد احتاج تذكر ذلك |
| İlk kez ortalıktan kaybolduğunda neden bundan bahsetmedin? | Open Subtitles | لماذا لم تذكر ذلك عندما إختفت هي أول مرة ؟ |