| - Jang'a tweet atmamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | تريدُ مني التحدث مع جانغ سي مين؟ سيكونُ رائعًا. |
| Sende bir kadına çıkma teklif edecek cesaret olmadığı için benden zaten kavga ettiğim insanları daha da kışkırtmamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | تريدُ مني أن أزيد العداء معَ أناس قد بدأت الشجار معهم من قبل بسبب أن ليسَ لديكَ الجرأة |
| - Benim avukatım olmamı istiyorsun. | Open Subtitles | .لذا تركته تريدُ مني أن أقبلُ بكَ كعميل؟ |
| Senmişim gibi davranmamı istiyorsun. | Open Subtitles | تريدُ مني أن أتظاهر بكونكِ أنتِ |
| Bir sonraki hamleyi yapmamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريدُ مني أن أقومَ بالخطوة التالية؟ |
| Tüm aileni soruşturmamı mı istiyorsun yani? | Open Subtitles | تريدُ مني التحقيق في جميع أفراد عائلتك؟ |
| Ne yapmamı istiyorsun peki? | Open Subtitles | إذًا، ماذا تريدُ مني أنْ أفعل؟ |
| - Yalnız mı gideyim istiyorsun? | Open Subtitles | تريدُ مني الذهاب وحيدة؟ |
| Onlara ne söylememi istiyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تريدُ مني قوله لهما؟ |
| Ne yapmamı istiyorsun? | Open Subtitles | ماذا تريدُ مني ان افعل؟ |
| Ne yapmamı istiyorsun ha? ! | Open Subtitles | مالذي تريدُ مني فعله؟ |
| Anladım, seninle birlik olup, Rick'ler Konseyi'ni devirmemizi istiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | لقد فهمت, أنتَ تريدُ مني أن نكوّنَ فريقاً معاً لنقوم بالتخلص.. من مجلس الـ(ريك)؟ |
| Ne dememi istiyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تريدُ مني قوله؟ |
| Mike'ı baroya sokmamı istiyorsun. | Open Subtitles | إنكَ تريدُ مني أن أدخل (مايك) بنقابةِ المحامين. |
| - Ne yapmamı istiyorsun? | Open Subtitles | -مالذي تريدُ مني فعله |
| Koç Beiste'i kovmamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | تريدُ مني أن أقيل المدربة (بيست)؟ |
| - Ne dememi istiyorsun Louis? | Open Subtitles | مالذي تريدُ مني قولهُ يا(لويس)؟ |