| Biraz boyunca çekin ve biraz kare alın. | Open Subtitles | تسحبه على طول قليلا والحصول ذلك المربعة نوع من فوق. |
| Aldık-bunu çekin lazım. Bunu çekin lazım. | Open Subtitles | يجب أن تسحبه يجب أن تسحبه |
| Sen çekin lazım. | Open Subtitles | يجب أن تسحبه |
| Tetiği sık ama çekme. | Open Subtitles | أعصر الزناد. لا تسحبه. |
| çekme, adamım. | Open Subtitles | لا تسحبه يا رجل |
| Önce it, sonra çek. Hiçbir şey için yok panik. | Open Subtitles | كنت سأصلح الباب يجب أن تدفع ثم تسحبه دعونا لا نفزع لأي شيء دعني أرى |
| - Sen çekin lazım. | Open Subtitles | يجب أن تسحبه |
| - Sakın çekme onu. - Ameliyat olmayacağım. | Open Subtitles | لا تسحبه - لا أريد أن أجري جراحة - |
| çekme. Sadece sık. | Open Subtitles | لا تسحبه فقط إضغطه |
| Üstüne çekme. | Open Subtitles | لا تسحبه. |
| çekme! | Open Subtitles | لا تسحبه |
| Henüz onu çekme. | Open Subtitles | لا تسحبه الآن |
| Sonra salla, balığı yakala, sonra da makarayı çek. | Open Subtitles | ثم تلقيه بعيداً، تصطاد السمكة ثم تسحبه اليك مجدداً |
| %15'e geri çek ve yavaşça 40'a kadar götür. | Open Subtitles | تسحبه إلى الوراء 15٪ وتحريكه ببطء إلى 40. |