| Bir balon şişireyim de o zaman gör sen. | Open Subtitles | حسناً ، أنتِ لم تشاهديني أفعل بالونة العلكة لحد الآن |
| sen beni bir de Havana Club romundan bir yudum alıp da gör. | Open Subtitles | يجب أن تشاهديني بعد أن أخذ رشفة من هافانا كلوب روم |
| Yoksa gözümün ucuyla sana baktığımı görmedin mi? | Open Subtitles | لا تخبرينني بأنكِ لم تشاهديني وأنا أنظر إليكِ |
| - Beni kestirirken görmedin. - Onu yeni bir seviyeye çıkardım. | Open Subtitles | أنتِ لم تشاهديني أثناء قيلولتي أنا آخذها إلى مستوى استثنائي |
| Merhaba... beni takımlayken görmen lazımdı. | Open Subtitles | مرحبا. أووه كان يجب أن تشاهديني مع عصابة الجن |
| Sanırım ben ünlü ve zengin olurken sen beni demir parmaklıkların arkasından seyretmekle yetineceksin. | Open Subtitles | , أعتقد أنني سأكون مشهورة وغنية بينما تشاهديني أنتِ على التلفاز من خلف القضبان |
| Bir de banço çalarken gör. Sanırım partiyi kaçırdık. Bağdat paraları. | Open Subtitles | حسناً، عليك أن تشاهديني ألعب البانجو على ما يبدو أننا فوّتنا حفلة من "بغداد" |
| Sen bir de sınıfa gelip beni chaturanga yaparken gör. | Open Subtitles | (يجب أن تأتي إلى القسم لكي تشاهديني أقوم بالـ(تشاتورانغا (حركة يقوم بها أصحاب اليوغا) |
| Bir de beni evlilik törenlerinde gör. Hey! | Open Subtitles | لم تشاهديني في حفل زفاف |
| Beni görmedin, ben burada değildim. | Open Subtitles | انت لم تشاهديني لم اكن هنا |
| Beni dripling atarken görmedin hiç. | Open Subtitles | حسناً أنت لم تشاهديني ومُتعرق |
| Enron davasında beni görmedin değil mi? | Open Subtitles | لم تشاهديني في محاكمة (انرون)، أليس كذلك؟ |
| Beni görmedin, tamam mı? | Open Subtitles | لم تشاهديني! حسناً؟ |
| Beni sonrasında görmen için sabırsızlanıyorum, Succubus. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أنتظر حتى تشاهديني كيف أصبح أيتها الشيطانة |
| Hâlimi görmen lazımdı. | Open Subtitles | كان عليك أن تشاهديني وأنا هناك |
| Sen ve ben, o çilgin gecemiz, ve simdi sen beni bir baska kadinla görmeye dayanamiyorsun. | Open Subtitles | أنا و أنتِ حظينا بليلةٍ جنونية معاً وها أنتِ لا تحتملين أن تشاهديني مع امرأة أخرى لا .. |