| Bedenlerimize döndüğümüzde sınırsız güce sahip olacağız tıpkı bende şahit olduğunuz gibi. | Open Subtitles | وعندما نعود إلى أجسادنا سوف نمتلك بقوة لا يمكن قياسها كما سوف تشهدون من خلالي |
| Çok az görünen bir olaya şahit olacaksınız. | Open Subtitles | سأجعلكم تشهدون شيئًا نادرًا جدًّا، |
| Şu an şahit olduğunuz görüntüler medeni dünya tarafından ilk kez izleniyor Güney Amerika'da kayıp bir dünya. | Open Subtitles | أنتم تشهدون الآن فيلماً لم يسبق وأن شاهدته الحضارة البشرية عالم منسي في (أمريكا الجنوبية)، |
| Şunu söylemeliyim ki tarihe tanıklık ediyorsunuz. | Open Subtitles | عليّ إخباركم , أنتم تشهدون التاريخ |
| O da doktor. Bir uzay triatlonuna tanıklık ediyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم تشهدون مسابقة رياضية فضائية |
| # Benim anıma şahit oluyorsunuz # | Open Subtitles | "تشهدون لحظة إمتيازي" أترون؟ |
| # Benim anıma şahit oluyorsunuz # | Open Subtitles | "تشهدون لحظة إمتيازي" أترون؟ |
| Ben Jonah Ryan ve sizler de "Ryantoloji"nin doğumuna tanıklık ediyorsunuz. | Open Subtitles | (إنه (جوناه رايان (و أنتم تشهدون ولادة (مذهب رايان |