| İnanmayacaksın ama bir zamanlar New York'ta önemli biriydi. | Open Subtitles | لن تصدقى ، لكنه كان يوماً ما شخص هام جداً فى نيويورك |
| Buna inanmayacaksın Emilia ama Perşembe akşamı babanla birlikteydik. | Open Subtitles | اميليا ،لن تصدقى ما سأقول ولكنى قضيت بعض الوقت مع والدك ليلة الخميس |
| Gözetmenler konseyinin onu işten kovduğuna inanabiliyor musunuz? | Open Subtitles | أيمكنكى أن تصدقى أن مجلس المراقبين إستغنى عن خدمات هذا الرجل ؟ |
| İster inan ister inanma... ama bu daha az kafa karıştırıcı çünkü... | Open Subtitles | نعم, صدقى او لا تصدقى, انها اقل تشويشا لأنه خامة |
| Bende ne olduğuna inanamayacaksın.. | Open Subtitles | انت لن تصدقى على ماذا حصلت. اقرائية. |
| - Buna inanıyor olamazsın. - Evet inanıyorum! Bunu biliyorum. | Open Subtitles | . أنت لا تصدقى ذلك . نعم ، أنا أصدق |
| Boklu yerler, kanlı bezler, kullanılmış prezervatifler, inanamazsın. | Open Subtitles | أشياء سيئة ملوثة بالدماء، مع الواقيات الجنسية المستعملة لن تصدقى هذا |
| Buna inanmayacaksın Emilia ama Perşembe akşamı babanla birlikteydik. | Open Subtitles | اميليا ،لن تصدقى ما سأقول ولكنى قضيت بعض الوقت مع والدك ليلة الخميس |
| İnanmayacaksın ama benim de istediğim şey bu. Al. | Open Subtitles | على الرغم من انكى لا تصدقى هذا لكن ذلك ما اتمناة |
| Truly, inanmayacaksın ama baban eve gittiğimizde orada beni bekliyordu. | Open Subtitles | ترولى ,لن تصدقى ابدا وصلت توًّا للمنزل... |
| Buna inanmayacaksın, ama biz senin hakkında konuşuyorduk. | Open Subtitles | لن تصدقى ولكننا كنا الآن نتحدث عنك. حقا |
| Beraber yaşıyorlar ama ayrı odalarda, buna inanabiliyor musun? | Open Subtitles | هم سيعيشون سويه لكن فى غرف منفصله هل تصدقى ؟ |
| Burada bir smoothie dükkanının olmasına inanabiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تصدقى ان هناك محل راقى فى هذا المكان |
| Bütün bunlara inanabiliyor musun? Bekar bir erkek olarak yaşlı Dis iyi bir av olsa gerek. Eve gidip üstümüzü değiştirsek nasıl olur? | Open Subtitles | تقدرى تصدقى ده كله! ايه رايك نروح البيت و نغير؟ |
| İster inan ister inanma... ama bu daha az kafa karıştırıcı çünkü... | Open Subtitles | نعم, صدقى او لا تصدقى, انها اقل تشويشا لأنه خامة |
| İster inan ister inanma ama benim tipim değilsin. | Open Subtitles | حسناً , صدقى أو لا تصدقى فأنت لست نوعى المفضل |
| O kadar berrak ki inanamayacaksın. | Open Subtitles | هذا جلى، لن تصدقى هذا |
| Harikaydı. İnanamayacaksın. | Open Subtitles | كان ذلك خياليا لن تصدقى هذا |
| Gerçekten suçlu olduğuna inanıyor musun? | Open Subtitles | أنتى حقًا تصدقى بأنها مُذنبة ؟ |
| Biliyor musun, bir gece köprüye gittim ve ne gördüğüme inanamazsın. | Open Subtitles | دخلت بالصدفة الى المنصة قبل بضعه ليال ولن تصدقى ما كانت تفعل |
| Ne gördüğüne inanamıyorsan... ne hissettiğine inan. | Open Subtitles | انت لا تستطيعين ان تصدقى ما ترين لكن يمكنك ان تصدقى ما تحسين به |
| Bu olaydan sonra ligdeki kaç kişinin bana içki ısmarladığına inanmazsın. | Open Subtitles | لن تصدقى كم عدد الرجال فى الدورى ابتاعوا لى مشروب بعد هذا بما فيهم رجالا فى فريقه |
| Eğer cadıya inanmıyorsan neden buraya gelmeye tenezzül ettin? | Open Subtitles | اذا كنت لا تصدقى موضوع الساحره بلاير إذاً لماذا جئتى؟ |
| Hala olduğumu söylediğim insan olduğuma inanmıyorsun değil mi? | Open Subtitles | الا تزالى لا تصدقى أنى الرجل الذى قلت أننى هو؟ |
| Buna inanmalısın, günışığım. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَن تصدقى ياشمسى ألمشرقة |